Спробуйте новий дизайн сторінки тендера
Звернення до Держаудитслужби
Переглядайте статус на сторінці тендеру
ДК 021-2015: «31710000-6 Електронне обладнання (Магнетрони для метеолокаторів METEOR 635C)»
State classification code 021-2015: «31710000-6 Electronic equipment (Magnetrons for METEOR 635C meteolocators)»
State classification code 021-2015: «31710000-6 Electronic equipment (Magnetrons for METEOR 635C meteolocators)»
Очікувана вартість
190 000,00 USD
UA-2020-10-07-002473-a ● 1b612beff7b54f73ba8c66b52de363c2
Відкриті торги з публікацією англійською мовою
Торги не відбулися
Електронний підпис накладено. Перевірити
Оголошення про проведення
Tender notice
Інформація про замовників
Purchasing Body
Найменування: | ДЕРЖАВНЕ ПІДПРИЄМСТВО ОБСЛУГОВУВАННЯ ПОВІТРЯНОГО РУХУ УКРАЇНИ |
Код ЄДРПОУ: | 19477064 |
Вебсайт: | http://www.uksatse.ua |
Місцезнаходження: | 08300, Україна , Київська область обл., м. Бориспіль, Аеропорт |
Контактна особа: |
Іван Шекун +380443516498 shekun_iv@uksatse.aero |
Додаткові контактні особи: |
Алла Матлак +380443515838 matlak_am@uksatse.aero |
Категорія: | Юридична особа, яка здійснює діяльність в одній або декількох окремих сферах господарювання |
Official name: | UKRAINIAN STATE AIR TRAFFIC SERVICES ENTERPRISE |
National ID: | 19477064 |
Contact point: |
Ivan Shekun +380443516498 shekun_iv@uksatse.aero |
Additional contacts: |
Алла Матлак +380443515838 matlak_am@uksatse.aero |
Інформація про процедуру
Milestones
Дата оприлюднення: | 07 жовтня 2020 10:44 |
Звернення за роз’ясненнями: | до 30 жовтня 2020 00:00 |
Оскарження умов закупівлі: | до 05 листопада 2020 00:00 |
Кінцевий строк подання тендерних пропозицій: | 09 листопада 2020 15:00 |
Очікувана вартість: | 190 000,00 USD з ПДВ |
Розмір мінімального кроку пониження ціни: | 950,00 USD |
Розмір мінімального кроку пониження ціни, %: | 0,50% |
Publication date: | 07 жовтня 2020 10:44 |
Enquiries until: | 30 жовтня 2020 00:00 |
Complaints submission until: | до 05 листопада 2020 00:00 |
Time limit for receipt of tenders: | 09 листопада 2020 15:00 |
Information
Estimated total value: | 190 000 USD including VAT |
Minimal lowering step: | 950 USD |
Minimal lowering step, %: | 0,50 % |
Інформація про предмет закупівлі
Вид предмету закупівлі: Товари
Класифікатор та його відповідний код: ДК 021:2015:31710000-6: Електронне обладнання
Scope of the procurement
Інформація про мову (мови), якою (якими) повинно бути складено тендерні пропозиції:
Під час проведення процедури закупівлі усі документи, що мають відношення до тендерної пропозиції та складаються безпосередньо учасником, викладаються українською мовою.
В разі наявності в тендерній пропозиції документів, складених іншою мовою, обов’язково повинен бути переклад на українську мову. Переклад має бути підписаний або завірений особою, уповноваженою на підписання тендерної пропозиції та може бути засвідчений печаткою Учасника, в разі її використання, або може бути засвідчений нотаріально, або легалізований у встановленому порядку. Тексти повинні бути автентичними, визначальним є текст, викладений українською мовою.
Допускається наявність в пропозиції учасника копій документів російською мовою, складених учасником в минулих періодах, або наданих сторонніми підприємствами чи установами, таких як: накази про призначення, протоколи зборів, договори, накладні, акти, виписки, листи-відгуки, технічні специфікації, сертифікати, паспорти якості, трудові книжки тощо.
Стандартні характеристики, вимоги, умовні позначення у вигляді скорочень та термінологія, пов’язана з товарами, роботами чи послугами, що закуповуються, передбачені існуючими міжнародними або національними стандартами, нормами та правилами, випадки коли використання букв та символів української мови призводить до їх спотворення (зокрема, але не виключно адреси мережі "інтернет", адреси електронної пошти, торговельної марки (знаку для товарів та послуг), викладаються мовою їх загально прийнятого застосування.
Технічний опис запропонованого товару може бути викладений українською або англійською мовою.
Розгорнути
Згорнути
Під час проведення процедури закупівлі усі документи, що мають відношення до тендерної пропозиції та складаються безпосередньо учасником, викладаються українською мовою.
В разі наявності в тендерній пропозиції документів, складених іншою мовою, обов’язково повинен бути переклад на українську мову. Переклад має бути підписаний або завірений особою, уповноваженою на підписання тендерної пропозиції та може бути засвідчений печаткою Учасника, в разі її використання, або може бути засвідчений нотаріально, або легалізований у встановленому порядку. Тексти повинні бути автентичними, визначальним є текст, викладений українською мовою.
Допускається наявність в пропозиції учасника копій документів російською мовою, складених учасником в минулих періодах, або наданих сторонніми підприємствами чи установами, таких як: накази про призначення, протоколи зборів, договори, накладні, акти, виписки, листи-відгуки, технічні специфікації, сертифікати, паспорти якості, трудові книжки тощо.
Стандартні характеристики, вимоги, умовні позначення у вигляді скорочень та термінологія, пов’язана з товарами, роботами чи послугами, що закуповуються, передбачені існуючими міжнародними або національними стандартами, нормами та правилами, випадки коли використання букв та символів української мови призводить до їх спотворення (зокрема, але не виключно адреси мережі "інтернет", адреси електронної пошти, торговельної марки (знаку для товарів та послуг), викладаються мовою їх загально прийнятого застосування.
Технічний опис запропонованого товару може бути викладений українською або англійською мовою.
Language (s) in which tender proposals should be drafted.
During the procurement procedure, all documents related to the tender offer and drawn up directly by the bidder are presented in Ukrainian.
If there are documents in another language in the tender offer, there must be a translation into Ukrainian. The translation must be signed or certified by a person authorized to sign the tender offer and may be certified by the bidder's seal, if used, or may be notarized or legalized in the prescribed manner. The texts must be authentic, the defining text is in Ukrainian.
It is allowed to have copies of documents in Russian in the bidder's proposal drawn up by the participant in previous periods or provided by third parties or institutions, such as: appointment orders, meeting minutes, contracts, invoices, acts, extracts, letters of response, technical specifications, certificates, quality passports, employment records, etc.
Standard characteristics, requirements, symbols in the form of abbreviations and terminology related to purchased goods, works or services are provided by existing international or national standards, norms and rules, cases when the use of letters and symbols of the Ukrainian language leads to their distortion ( in particular, but not exclusively, Internet addresses, e-mail addresses, trademarks (trademarks for goods and services), are set out in the language of their generally accepted application.
The technical description of the offered goods can be stated in Ukrainian or English.
Розгорнути
Згорнути
During the procurement procedure, all documents related to the tender offer and drawn up directly by the bidder are presented in Ukrainian.
If there are documents in another language in the tender offer, there must be a translation into Ukrainian. The translation must be signed or certified by a person authorized to sign the tender offer and may be certified by the bidder's seal, if used, or may be notarized or legalized in the prescribed manner. The texts must be authentic, the defining text is in Ukrainian.
It is allowed to have copies of documents in Russian in the bidder's proposal drawn up by the participant in previous periods or provided by third parties or institutions, such as: appointment orders, meeting minutes, contracts, invoices, acts, extracts, letters of response, technical specifications, certificates, quality passports, employment records, etc.
Standard characteristics, requirements, symbols in the form of abbreviations and terminology related to purchased goods, works or services are provided by existing international or national standards, norms and rules, cases when the use of letters and symbols of the Ukrainian language leads to their distortion ( in particular, but not exclusively, Internet addresses, e-mail addresses, trademarks (trademarks for goods and services), are set out in the language of their generally accepted application.
The technical description of the offered goods can be stated in Ukrainian or English.
Опис окремої частини або частин предмета закупівлі
4 штуки
ДК 021-2015: «31710000-6 Електронне обладнання (Магнетрони для метеолокаторів METEOR 635C)»
Місце поставки товарів або місце виконання робіт чи надання послуг:
08300, Україна, Київська область, м. Бориспіль, Аеропорт, Украерорух
ДК 021:2015: 31710000-6 — Електронне обладнання
State classification code 021-2015: «31710000-6 Electronic equipment (Magnetrons for METEOR 635C meteolocators)»
CPV: 31710000-6
Період постачання:
по 31 грудня 2021
Умови оплати договору (порядок здійснення розрахунків)
Подія | Опис | Тип оплати | Період, (днів) | Тип днів | Розмір оплати, (%) |
---|---|---|---|---|---|
Iнша подія | Попередня оплата у розмірі 30% від ціни Товару здійснюється протягом 20 (двадцяти) банківських днів після отримання Покупцем рахунку-фактури, оформленого належним чином, за умови надання Постачальником забезпечення повернення попередньої оплати відповідно до п. 4.5. Договору після отримання Постачальником письмового повідомлення від Покупця про готовність прийняти Товар. | Аванс | 20 | Банківські | 30 |
Iнша подія | Для резидентів: Остаточний розрахунок у розмірі 70% від ціни фактично поставленого Товару Покупець здійснює не пізніше 20 (двадцяти) банківських днів після отримання від Постачальника рахунку-фактури, оформленого належним чином після підписання уповноваженими представниками Сторін видаткової накладної. Для нерезидентів: Остаточний розрахунок у розмірі 70% від ціни фактично поставленого Товару Покупець здійснює не пізніше 20 (двадцяти) банківських днів після отримання від Постачальника рахунку-фактури, оформленого належним чином після приймання Товару Покупцем та митного оформлення в Україні за умови надання наступних документів: - рахунок-фактура з вказаним номером Договору - 1 оригінал, 1 копія; - вантажна митна декларація, що підтверджує митне оформлення на території України – 1 копія. | Пiсляоплата | 20 | Банківські | 70 |
Тендерна документація
Критерії вибору переможця
Ціна: | 100% |
07 жовтня 2020 10:45 |
Файл з підписом | Друкувати оголошення PDF |
07 жовтня 2020 10:44 |
Тендерна документація Магнетрони.doc |
Інформація про відміну
Дата відміни
не вказано
Причина відміни
допущення до оцінки менше двох тендерних пропозицій