31170000-8 Трансформатори Автотрансформатор 330 кВ потужністю 200 МВА для заміни АТ-2 на ПС 330 кВ «Новокиївська»
31170000-8 Transformers Autotransformer 330 kV capacity 200 MVA for replacement of AT-2 at 330 kV Substation Novokyivskaya
Очікувана вартість
42 000 000,00 UAH
UA-2019-06-24-000006-c e3c753ba85c3410a904645645897d7a3
Відкриті торги з публікацією англійською мовою    Торги не відбулися
Електронний цифровий підпис накладено. Перевірити

Перевірка підпису

Оголошення про проведення

Tender notice
Друкувати форму оголошення PDFHTML
Друкувати звіт про результати проведення процедури PDFHTML

Інформація про замовника

Purchasing Body
Найменування замовника: Державне підприємство "Національна енергетична компанія "Укренерго"
Код ЄДРПОУ: 00100227
Місцезнаходження замовника: 01032, Україна, Київська обл., Київ, вул. С.Петлюри, 25, м. Київ
Контактна особа замовника: Когтєв Степан
+380442383961
KOHTIEV.SO@UA.ENERGY
Додаткові контактні особи: Ірина Слободянюк
Slobodjanuk.IJ@ua.energy
Official name: State Enterprise "National Power Supply Company “Ukrenergo”
National ID: 00100227
Contact point: Kohtiev Stepan
+380442383961
KOHTIEV.SO@UA.ENERGY
Additional contacts: Iryna Slobodjanuk
Slobodjanuk.IJ@ua.energy

Інформація про процедуру

Milestones
Дата оприлюднення: 24 червня 2019
Звернення за роз’ясненнями: до 16 липня 2019 12:00
Оскарження умов закупівлі: до 22 липня 2019 00:00
Кінцевий строк подання тендерних пропозицій: 26 липня 2019 12:00
Очікувана вартість: 42 000 000,00 UAH без ПДВ
Вид тендерного забезпечення: Електронна гарантія
Сума тендерного забезпечення: 1 008 000,00 UAH
Розмір мінімального кроку пониження ціни: 420 000,00 UAH
Розмір мінімального кроку пониження ціни, %: 1,00 %
Publication date: 24 червня 2019 08:13
Enquiries until: 16 липня 2019 12:00
Complaints submission until: до 22 липня 2019 00:00
Time limit for receipt of tenders: 26 липня 2019 12:00

Information

Estimated total value: 42 000 000 UAH excluding VAT
Minimal lowering step: 420 000 UAH
Minimal lowering step, %: 1,00 %
Type of tender guarantee: Electronic guarantee
Sum of tender guarantee: 1 008 000,00 UAH

Інформація про предмет закупівлі

Вид предмету закупівлі: Товари


Scope of the procurement
Джерело фінансування - кошти підприємства
Джерело фінансування - кошти підприємства
Опис окремої частини або частин предмета закупівлі
1 шт
31170000-8 Трансформатори Автотрансформатор 330 кВ потужністю 200 МВА для заміни АТ-2 на ПС 330 кВ «Новокиївська»
Місце поставки товарів або місце виконання робіт чи надання послуг: Україна, Відповідно до документації
ДК 021:2015: 31170000-8 — Трансформатори

31170000-8 Transformers Autotransformer 330 kV capacity 200 MVA for replacement of AT-2 at 330 kV Substation Novokyivskaya
CPV: 31170000-8
Період постачання: по 30 травня 2020

Умови оплати договору (порядок здійснення розрахунків)

Подія Опис Тип оплати Період, (днів) Тип днів Розмір оплати, (%)
Поставка товару Остаточна оплата вартості Обладнання здійснюється ПОКУПЦЕМ протягом 25 (двадцяти п’яти) банківських днів з дати підписання ним Акту приймання-передачі Обладнання (джерело фінансування - кошти підприємства) Пiсляоплата 25 Банківські 50
Iнша подія Аванс сплачується Постачальнику протягом двадцяти п’яти банківських днів з дати надання ним (після набрання Договором чинності) Рахунку-фактури на суму авансового платежу та за умови надання (не пізніше дати передачі цього Рахунку-фактури) Покупцю Банківської гарантії забезпечення авансового платежу (на паперовому носії), сума за якою повинна дорівнювати сумі авансового платежу (джерело фінансування - кошти підприємства) Аванс 25 Банківські 50

Документація

Критерії вибору переможця

Ціна: 100%

Роз’яснення до процедури

Запитання до процедури

запитання стоствно системи охолодження
Дата подання: 02 липня 2019 11:01
Дата відповіді: 04 липня 2019 16:38
Доброго дня в п. 6.1. Додатку 3 тендерної документації зазначено: Вид системи охолодження -М/Д1/Д2 (ONAN/ONAF1/ONAF2) – природна циркуляція повітря та масла при мінімальному навантаженні (вентилятори відключені)/примусова циркуляція повітря та природна циркуляція масла при досягненні певного значення навантаження або температури внутрішніх частин (включається перша група вентиляторів)/примусова циркуляція повітря та природна циркуляція масла при максимальному рівні потужності (включаються всі вентилятори). Прохання надати інформацію стосовно потужності ONAN та ONAF1 відповідно. Дякуємо!
Розгорнути Згорнути
Відповідь: Розглянувши Ваше запитання, повідомляємо, що режим роботи системи охолодження автотрансформатора необхідно визначати виходячи з температурного режиму автотрансформатора, а саме:
- режим ONAN – вентилятори не вмикаються;
- режим ONAF1 – вмикається половина вентиляторів при температурі масла 55оС або обмотки 75оС;
- режим ONAF2 – вмикаються всі вентилятори при температурі обмотки 85оС.
Технічне питання
Дата подання: 04 липня 2019 16:59
Дата відповіді: 09 липня 2019 15:03
В пункті 5.6 Додатку 3 до тендерної документації ОПИС ТА ОСНОВНІ ВИМОГИ ДО ПРЕДМЕТУ ЗАКУПІВЛІ, є наступна вимога: забезпечення паралельної роботи трьох автотрансформаторів; Виходячи з вищевказаного, просимо надати наступні роз’яснення: згідно з вимогами п.5.4 «ОПИСУ ТА ОСНОВНИХ ВИМОГ ДО ПРЕДМЕТУ ЗАКУПІВЛІ» автотрансформатор, що постачається повинен бути оснащений автоматичним регулятором напруги TAPCON 230 expert або еквівалент, просимо підтвердити, що автотрансформатори встановлені на ПС «Новокиївська», які будуть працювати паралельно з автотрансформатором, що постачається також оснащені автоматичними регуляторами напруги TAPCON 230 expert або версіями автоматичних регуляторів напруги з підтримкою функцій не нижче TAPCON 230 expert. Звертаємо Вашу увагу на те, що вимога щодо роботи трьох автотрансформаторів може бути здійснена за умови наявності регуляторів напруги TAPCON 230 expert або версіями автоматичних регуляторів напруги з підтримкою функцій не нижче TAPCON 230 expert на усіх 3 автотрансформаторах, які планується залучати до паралельної роботи. У випадку відсутності на встановлених автотрансформаторах на ПС «Новокиївська», які планується залучати до паралельної роботи з автотрансформатором, що постачається, регуляторів напруги TAPCON 230 expert або версіями автоматичних регуляторів напруги з підтримкою функцій не нижче TAPCON 230 expert, просимо викласти пункт наступним чином: «забезпечення паралельної роботи трьох автотрансформаторів (за умови наявності технічної можливості для цього на інших автотрансформаторах, що встановлені на ПС)».
Розгорнути Згорнути
Відповідь: У відповідь на Ваше запитання повідомляємо, що для забезпечення можливості автоматизації ПС 330 кВ «Новокиївська» автотрансформатор, що постачається, повинен бути оснащений автоматичним регулятором напруги TAPCON 230 expert або еквівалент із можливістю приєднання до автоматизованої системи керування технологічними процесами підстанції (оптичний Ethernet протокол МЕК 61850). Станом на сьогодні для ПС 330 кВ «Новокиївська» вже поставлений (але не змонтований) новий автотрансформатор АТ-3, регулятор напруги якого має можливість приєднання до системи керування підстанцією SCADA (протокол обміну інформацією МЕК 61850). Автотрансформатор АТ-1 на ПС 330 кВ «Новокиївська» поки що експлуатується без використання регулятора напруги, але можливість оснащення його автоматичним регулятором напруги з підтримкою функцій не нижче TAPCON 230 expert буде розглядатися найближчим часом.
Підтверджуємо, що привід РПН автотрансформатора, що постачається, повинен забезпечувати можливість паралельної роботи трьох автотрансформаторів
Технічне питання
Дата подання: 04 липня 2019 17:04
Дата відповіді: 09 липня 2019 15:04
В пункті 9.9 Додатку 3 до тендерної документації ОПИС ТА ОСНОВНІ ВИМОГИ ДО ПРЕДМЕТУ ЗАКУПІВЛІ, є наступна вимога: Заводський тип системи повітроосушення з осушувачем повітря, назва та країна розташування заводу-виробника системи повітроосушення - надається/зазначається Учасником (MTraB DB200, Maschinenfabrik Reinhausen (MR), Німеччина або еквівалент). Звертаємо Вашу увагу на те, що повітряосушувач типу DB200 виробництва Messko (Німеччина) застосовується для основного відсіку розширювача автотрансформатора. Однак для відсіку розширювача пристрою РПН, застосовується повітряосушувач Messko (Німеччина) типу DB100. У зв’язку з чим просимо внести зміни до п.9.9. ОПИС ТА ОСНОВНІ ВИМОГИ ДО ПРЕДМЕТУ ЗАКУПІВЛІ та викласти його у наступній редакції: Заводський тип системи повітроосушення з осушувачем повітря, назва та країна розташування заводу-виробника системи повітроосушення: - надається/зазначається Учасником (MTraB DB200, Maschinenfabrik Reinhausen (MR), Німеччина або еквівалент) застосовується для основного відсіку розширювача автотрансформатора. - надається/зазначається Учасником (MTraB DB100, Maschinenfabrik Reinhausen (MR), Німеччина або еквівалент) застосовується для відсіку розширювача пристрою РПН.
Розгорнути Згорнути
Відповідь: У відповідь на Ваше запитання повідомляємо, що осушувач повітря MTraB DB100 Maschinenfabrik Reinhausen (MR), Німеччина є еквівалентом осушувача повітря MTraB DB200, Maschinenfabrik Reinhausen (MR), Німеччина (DB100 може використовуватися для розширювача пристрою РПН і на відміну від DB200 має дещо менші значення короткочасної максимальної потужності нагріву на початку процесу регенерації, струму нагріву під час процесу нагріву, кількості силікагелю). Обидва осушувачі повітря укомплектовані вбудованим нагрівальним елементом, що дозволяє регулювати осушку за допомогою датчиків. Обидва осушувачі повітря не вимагають технічного обслуговування і проведення регулярних візуальних перевірок, що мінімізує витрати на їх експлуатацію.
Згідно з п. 9.9 Додатку 3 до тендерної документації тип системи повітроосушення як для основного відсіку розширювача автотрансформатора, так і для відсіку розширювача пристрою РПН надається/зазначається Учасником
Технічне питання
Дата подання: 05 липня 2019 09:03
Дата відповіді: 09 липня 2019 15:05
В пункті 9.13 Додатку 3 до тендерної документації ОПИС ТА ОСНОВНІ ВИМОГИ ДО ПРЕДМЕТУ ЗАКУПІВЛІ, є наступна вимога: Проектування, поставка, монтаж, налагодження та уведення в експлуатацію автоматизованої системи моніторингу АТ-2 із забезпеченням її інтегрування у вже поставлену (але не змонтовану) на ПС 330 кВ «Новокиївська» систему моніторингу автотрансформатора АТ-3 типу ЕСМДУ ТРАНС виробництва ПрАТ «Запоріжтрансформатор». Замовник зобов’язується у разі необхідності надати Постачальнику технічну документацію, необхідну для проектування системи моніторингу АТ-2 (у тому числі технічну документацію на систему моніторингу автотрансформатора АТ-3, схему кабельних каналів підстанції тощо). Виходячи з вищевказаного, просимо надати наступні роз’яснення: Що потрібно розуміти під терміном «проектування», а також підтвердити, що підготовка будівельної частини для монтажу системи моніторингу на території підстанції буде виконана Замовником і не входить в обов'язки Постачальника.
Розгорнути Згорнути
Відповідь: У відповідь на Ваше запитання повідомляємо, що проектування системи моніторингу (далі – СМ) включає в себе підготовку технічного завдання на розробку, виготовлення і поставку системи моніторингу автотрансформатора АТ-2 з урахуванням того, що для ПС 330 кВ «Новокиївська» вже виконана поставка системи моніторингу автотрансформатора АТ-3 типу ЕСМДУ ТРАНС виробництва ПрАТ «Запоріжтрансформатор». Комплект поставки СМ для АТ-2 повинен забезпечити інтегрування системи моніторингу АТ-2 у вже поставлену для ПС 330 кВ «Новокиївська» систему моніторингу автотрансформатора АТ-3.
Підготовка будівельної частини для монтажу системи моніторингу на території підстанції буде виконана Замовником і в обов’язки Постачальника не входить.
Стосовно кваліфікаційних критеріїв
Дата подання: 07 липня 2019 12:55
Дата відповіді: 09 липня 2019 16:12
Відповідно до вимог пп. 2.1 п. 2 р. І Додатку 2 до тендерної документації учасник у складі тендерної пропозиції повинен надати Довідку (складену в довільній формі), про наявність в учасника досвіду виконання договору на поставку аналогічного обладнання класом напруги не менше необхідного, виконаного у період з 2016 по 2019 роки. (із зазначенням предмету договору, суми(ціни) договору, його № та дати, найменування, адреси та контактних даних замовника). При закупівлі товарів, предмет закупівлі визначається за четвертою цифрою класифікатора ДК 021:2015 із зазначенням конкретної назви предмету закупівлі. В даному випадку предметом даної закупівлі є Трансформатори (31170000-8 - код за Єдиним закупівельним словником ДК 021:2015). Але відповідно до вимог ТД Замовником водиться обмеження щодо класу напруги автотрансформатора, наявність в учасника досвіду виконання договору на поставку аналогічного обладнання класом напруги не менше необхідного. Таким чином, автотрансформатор повинен бути з напругою ВН/ СН –не менше ніж 330/110 кВ. На даний час ринок постачання крупних силових трансформаторів України даного класу напруги, а саме досвід постачання силових трансформаторів (автотрансформаторів) такого класу напруги, обмежено тільки одним виробником, тому зазначена вимога суперечить вимогам Статті 3 Закону України «Про публічні закупівлі» в частині відкритість та прозорісті на всіх стадіях закупівель та добросовісна конкуренція серед учасників, що може привести до корупційних дії і зловживанням. Враховуючи вищезаначене, просимо внести відповідні зміни до Тендерна документація на закупівлю: 31170000-8 Трансформатори Автотрансформатор 330 кВ потужністю 200 МВА для заміни АТ-2 на ПС 330 кВ «Новокиївська» для розширення кола учасників та створення умов для відкритості та прозорості на всіх стадіях закупівель та добросовісної конкуренції серед учасників.
Розгорнути Згорнути
Відповідь: Розглянувши Ваше запитання, повідомляємо, що відповідно до частини другої статті 16 Закону України «Про публічні закупівлі», Замовник установлює один або декілька з таких кваліфікаційних критеріїв: наявність обладнання та матеріально-технічної бази; наявність працівників відповідної кваліфікації, які мають необхідні знання та досвід; наявність документально підтвердженого досвіду виконання аналогічного договору. Таким чином, Замовник самостійно визначає кваліфікаційні критерії з тих, що передбачені статтею 16 Закону та вказує у тендерній документації інформацію про спосіб підтвердження відповідності учасників установленим критеріям.
Відповідно до роз’яснень викладених у листі Міністерства економічного розвитку і торгівлі України, №-3302-06/3812-06 від 07.02.2017 року, вимоги тендерної документації та перелік документів, якими учасник повинен підтвердити свою відповідність таким вимогам визначаються замовником самостійно, виходячи зі специфіки предмета закупівлі.
Відповідно до п.п. 2.1 Розділу І Додатку 2 до тендерної документації учасник повинен надати в складі своєї пропозиції довідку (складену в довільній формі), про наявність в нього досвіду виконання договору на поставку аналогічного обладнання класом напруги не менше необхідного (330 кВ), виконаного у період з 2016 по 2019 роки. Вимога щодо поставки такого товару на «ринок постачання крупних силових трансформаторів України» відсутня в тендерній документації. Тобто поставка аналогічного товару могла бути здійснена учасником в будь-яку країну світу. Ринок трансформаторів класом напруги 330 кВ і більше, представлений багатьма виробниками та є безумовно конкурентним. Отже, Ваше твердження про порушення Замовником в тендерній документації принципів статті 3 Закону України «Про публічні закупівлі» є хибним та таким, що не відповідає дійсності.
Технічне питання
Дата подання: 11 липня 2019 10:56
Дата відповіді: 16 липня 2019 09:50
В пункті 9.13 Додатку 3 до тендерної документації ОПИС ТА ОСНОВНІ ВИМОГИ ДО ПРЕДМЕТУ ЗАКУПІВЛІ, є наступна вимога: Проектування, поставка, монтаж, налагодження та уведення в експлуатацію автоматизованої системи моніторингу АТ-2 із забезпеченням її інтегрування у вже поставлену (але не змонтовану) на ПС 330 кВ «Новокиївська» систему моніторингу автотрансформатора АТ-3 типу ЕСМДУ ТРАНС виробництва ПрАТ «Запоріжтрансформатор». Замовник зобов’язується у разі необхідності надати Постачальнику технічну документацію, необхідну для проектування системи моніторингу АТ-2 (у тому числі технічну документацію на систему моніторингу автотрансформатора АТ-3, схему кабельних каналів підстанції тощо). Виходячи з вищевказаного, просимо надати наступні роз’яснення з подальшим їх внесенням в ОПИС ТА ОСНОВНІ ВИМОГИ ДО ПРЕДМЕТУ ЗАКУПІВЛІ, а саме: 1) просимо надати перелік параметрів, які повинна контролювати, відображати і реєструвати система моніторингу АТ-2; 2) просимо надати перелік експертних оцінок технічного стану автотрансформатора, які повинна виконувати система моніторингу АТ-2; 3) просимо вказати, які параметри, що контролюються і розраховуються системою моніторингу АТ-2 повинні зберігатися в базі даних системи моніторингу АТ-3; 4) які протоколи передачі даних повинна підтримувати система моніторингу АТ-2 з урахуванням того, що система моніторингу АТ-2 повинна бути інтегрована в систему моніторингу АТ-3.
Розгорнути Згорнути
Відповідь: У відповідь на Ваше запитання повідомляємо, що інформація щодо параметрів, які повинна контролювати, відображати і реєструвати система моніторингу АТ-2; експертних оцінок технічного стану автотрансформатора, які повинна виконувати система моніторингу АТ-2; параметрів системи моніторингу АТ-2, які повинні зберігатися в базі даних системи моніторингу АТ-3; протоколів передачі даних, які повинна підтримувати система моніторингу АТ-2 з урахуванням того, що система моніторингу АТ-2 повинна бути інтегрована в систему моніторингу АТ-3; знаходиться у Технічному завданні на розробку, виготовлення і поставку вже закупленої (але не змонтованої) на ПС 330 кВ «Новокиївська» системи моніторингу автотрансформатора АТ-3 типу ЕСМДУ ТРАНС виробництва ПрАТ «Запоріжтрансформатор», яке долучено до тендерної документації. Звертаємо Вашу увагу, що за результатами розгляду Вашого запитання, Замовником внесені зміни до тендерної документації.
стосовно проекту договору Додаток №4 ДКТ частина 1
Дата подання: 12 липня 2019 16:41
Дата відповіді: 16 липня 2019 10:23
Просимо розглянути можливість внесення змін у проект Договору поставки, Додаток 4 до тендерної документації, а саме: Пункт 1.2. виключити з проекту договору; В розділі 3 проекту договору «Оплата за Договором» порушена нумерація пунктів, просимо відкоригувати; Пункт 3.3.1. проекту договору викласти у наступній редакції: «3.3.1. Часткова попередня оплата Обладнання (Аванс) за умови надання Постачальником забезпечення на авансовий платіж у вигляді безвідкличної Банківської гарантії забезпечення авансового платежу. Розмір Авансу становить не більше 50% (п’ятдесяти відсотків) від ціни Договору; Аванс сплачується Постачальнику протягом двадцяти п’яти банківських днів з дати надання ним (після набрання Договором чинності) Рахунку-фактури на суму авансового платежу та за умови надання (не пізніше дати передачі цього Рахунку-фактури) Покупцю Банківської гарантії забезпечення авансового платежу (на паперовому носії), сума за якою повинна дорівнювати сумі авансового платежу.» Пункт 3.3.1.1. проекту договору викласти у наступній редакції: «3.3.1.1. Банківська гарантія забезпечення авансового платежу повинна бути чинною на дату отримання Авансу, закінчуватись не раніше 12 календарних днів після запланованого терміну використання Авансу _________ і втрачає свою після виконання ПОСТАЧАЛЬНИКОМ свого обов’язку щодо своєчасної поставки обладнання в забезпечення повернення якого видана така Банківська гарантія на Аванс. Банківська гарантія забезпечення авансового платежу не може бути анульована або змінена без попереднього узгодження із Покупцем. В тексті Банківської гарантії забезпечення авансового платежу повинно бути визначено, що за цією Банківською Гарантією банк-гарант здійснює платіж за першою письмовою вимогою Бенефіціара (Покупця). Банківська гарантія забезпечення авансового платежу направляється Покупцем (для стягнення) до банку-гаранту з вимогою платежу за цією Гарантією у разі невиконання Постачальником зобов’язань на суму авансового платежу, не виконання вимоги Покупця щодо повернення авансового платежу.» Пункт 3.3.2. проекту договору викласти у наступній редакції: 3.3.2. Остаточна оплата вартості Обладнання здійснюється ПОКУПЦЕМ протягом 25 (двадцяти п’яти) банківських днів з дати підписання ним Акту приймання-передачі Обладнання (надалі – Акт). Оплата шеф-монтажу здійснюється ПОКУПЦЕМ протягом 25 (двадцяти п’яти) банківських днів з дати підписання Сторонами акту про завершення шеф-монтажу Обладнання. Акт про завершення шеф-монтажу Обладнання складається ПОСТАЧАЛЬНИКОМ у двох примірниках, які передаються для підписання ПОКУПЦЮ. ПОКУПЕЦЬ зобов’язаний підписати Акт про завершення шеф-монтажу Обладнання протягом одного дня з дня завершення шеф-монтажу Обладнання і не пізніше дня наступного за днем його підписання надати другий примірник зазначеного Акту ПОСТАЧАЛЬНИКУ. При цьому остаточну оплату за поставлене Обладнання, оплату за шеф-монтаж Покупець здійснює в порядку, визначеному Договором, та з урахуванням, що така оплата здійснюється не пізніше наступного дня після реєстрації податкової накладної в Єдиному реєстрі податкових накладних відповідно до вимог статті 201 Податкового кодексу України. Пункт 3.3.4. проекту договору викласти у наступній редакції: «3.3.4. У разі неможливості для Покупця провести оплату / остаточну оплати з причини зменшення, затримки фінансування його витрат, Сторони узгоджують строк, на який може бути відстрочено таку оплату. Умова цього підпункту договору застосовується у разі якщо Покупець сплатить на користь Постачальника суму затриманого остаточного платежу з урахуванням індексу інфляції та 14% річних (від такої суми) за весь період затримки оплати остаточного платежу, починаючи від дня наступного за останнім днем оплати суми остаточного платежу (визначеного п. 3.3.2 цього договору) та закінчуючи днем фактичної оплати. При цьому у строк, протягом якого на суму несплаченого остаточного платежу нараховується індекс інфляції та 14% річних, враховується і новий строк, на який може бути відстрочена оплата, відповідно до п. 3.3.4 цього договору.» Пункт 4.1.1 проекту договору викласти у наступній редакції: «4.1.1. У разі порушення ПОКУПЦЕМ строку здійснення авансового платежу, строк поставки збільшується на кількість днів затримки виконання авансового платежу і ПОСТАЧАЛЬНИК звільняється від відповідальності за поставку Обладнання у строки, що визначені п. 4.1 цього Договору, та несе відповідальність за порушення строку поставки Обладнання, збільшеного у відповідності з підпунктом 4.1.1 цього Договору.» Пункт 4.3. проекту договору викласти у наступній редакції: «4.3. Приймання-передача Обладнання, документації, що передається разом з передачею Обладнання: - здійснюється Сторонами відповідно до вимог чинних актів законодавства України, нормативних актів, рекомендацій виробника Обладнання в частині, що регламентують умови передачі покупцям визначеного Договором Обладнання, а також нормативних документів «Инструкция о порядке приёмки продукции производственно–технического назначения и товаров народного потребления по количеству» та «Инструкция о порядке приёмки продукции производственно–технического назначения и товаров народного потребления по качеству», затверджених постановами державного арбітражу при Раді Міністрів СРСР від 15.06.65 № П-6 та від 25.04.66 № П-7 (зі змінами) відповідно, за винятком випадків, визначених Договором, зокрема в технічній специфікації, - засвідчується шляхом підписання двостороннього Акту (підготовленого та переданого Покупцю (одержувачу) ПОСТАЧАЛЬНИКОМ під час поставки (передачі) Обладнання); при цьому в Акті зазначається номер та дата Договору, найменування, ціна, комплектність прийнятого ПОКУПЦЕМ Обладнання, інформація щодо наявності документації на Обладнання, а при потребі - інші відомості згідно з чинним законодавством України; Акт також повинен мати інші визначені реквізити первинних документів; один примірник Акту після підписання Покупцем повертається Постачальнику. ПОКУПЕЦЬ зобов’язаний підписати Акт приймання-передачі Обладнання протягом одного дня з дня доставки Обладнання до місця поставки і не пізніше дня наступного за днем його підписання надати другий примірник зазначеного Акту ПОСТАЧАЛЬНИКУ. При невідповідності Обладнання умовам Договору та / або якщо Постачальником не передані одночасно з Обладнанням належно оформлені документи, що підлягають переданню разом з Обладнанням відповідно до вимог Покупця, чинного законодавства України або такі документи неналежно оформлені, Акт не підписується та оформлюється документ (акт) про недоліки. Якщо представник Постачальника не матиме достатніх повноважень на підписання документу про недоліки або Постачальник відмовиться від участі у оформленні такого документу, Покупець вправі скласти документ (акт) про недоліки одноособово згідно з визначеним чинним законодавством України порядком (зокрема інструкціями, зазначеними в цьому пункті Договору), з повідомленням ПОСТАЧАЛЬНИКА. Якщо уповноважений представник ПОСТАЧАЛЬНИКА відмовиться від участі у оформленні акту про недоліки, або не матиме достатніх повноважень на підписання такого Акту, або не прибуде на письмовий виклик ПОКУПЦЯ у визначений ПОКУПЦЕМ строк, ПОКУПЕЦЬ вправі скласти такий Акт про недоліки згідно з визначеним чинним законодавством України порядком з залученням представника Торгово-промислової палати. Документ про недоліки надається / направляється ПОСТАЧАЛЬНИКУ для виконання. Усунення ПОСТАЧАЛЬНИКОМ недоліків Обладнання, в тому числі його заміна, а також усунення ним інших недоліків здійснюється протягом розумного строку, узгодженого сторонами, однак при цьому має враховуватись, що цей строк не може бути меншим строку, необхідного для усунення недоліків, зокрема технологічного строку виготовлення (виробництва) Обладнання / окремих його складових (комплектуючих), фактичного часу доставки до місця усунення недоліків і повернення Обладнання Покупцю після їх усунення. Після усунення ПОСТАЧАЛЬНИКОМ недоліків Обладнання та (або) інших недоліків Сторони підписують Акт відповідно до умов Договору 4.3. Датою поставки (передачі) Обладнання визнається дата зазначена у документах про перевезення Обладнання (зокрема, залізничні накладні, товарно-транспортні накладні), що підтверджують факт доставки Обладнання у місце поставки. З дати передачі Обладнання від Постачальника до Покупця переходить право власності. Ризик випадкового знищення або випадкового пошкодження Обладнання переходить відповідно до умов поставки DDP ... (Інкотермс 2010).» Пункт 5.2.1. проекту договору викласти у наступній редакції: «5.2.1. Відмовитися від Обладнання у разі невідповідності Обладнання умовам Договору, за умови якщо недоліки Обладнання не було усунуто в порядку, визначеному Договором та (або) порушення строків поставки більше ніж на 60 днів» Пункт 5.2.5. проекту договору викласти у наступній редакції: «5.2.5. Ініціювати зміну строку оплати, визначеного Договором, з причин відсутності / затримки/ зменшення фінансування витрат ПОКУПЦЯ у відповідному періоді. При цьому будь-яка зміна строку оплати за цим Договором здійснюється виключно на підставі додаткової угоди, підписаної між Сторонами, та за умови попередньої оплати Покупцем на користь Постачальника 14 % річних за кожен день, на який зміщується оплата порівняно зі строком оплати, що визначений цим договором;» Пункт 5.2.6. проекту договору викласти у наступній редакції: «5.2.6. За погодженням з Постачальником зменшувати ціну Договору на підставі підписаної між Сторонами додаткової угоди до цього Договору та за умови попередньої оплати ПОСТАЧАЛЬНИКУ всіх витрат, які останній здійснив для виконання умов цього договору, та відшкодування всіх збитків, що будуть завдані ПОСТАЧАЛЬНИКУ таким зменшенням: -у разі зменшення (за взаємною згодою) ціни Обладнання (без зміни якості Обладнання, умов його передачі), - у зв’язку з зменшенням Замовником обсягу закупівлі.» Пункт 6.2. проекту договору викласти у наступній редакції: «6.2. У разі виявлення (протягом строку гарантії якості) недоліків (дефектів) Обладнання складається відповідний документ (як-то: дефектна відомість / відповідний акт / інший документ), і ПОСТАЧАЛЬНИК зобов’язаний вжити заходів щодо усунення недоліків (дефектів) у строк узгоджений Сторонами, зокрема провести заміну Обладнання, що має недоліки (дефектне Обладнання), на Обладнання належної якості (якості, визначеної Договором) за умови неможливості усунути виявлені недоліки на поставленому Обладненні; при цьому ПОСТАЧАЛЬНИК несе (без будь-якої компенсації ПОКУПЦЕМ) всі витрати, пов’язані з поверненням і заміною неякісного Обладнання (вивіз ПОСТАЧАЛЬНИКОМ неякісного Обладнання та доставку ПОКУПЦЮ Обладнання, яким замінене неякісне Обладнання та яке відповідає умовам Договору), усуненням недоліків Обладнання. Строк усунення недоліків/заміни Обладнання визначається відповідно до п. 4.3. цього Договору. Вимога про заміну Обладнання, що має недоліки (дефектне Обладнання), на Обладнання належної якості (якості, визначеної Договором) може бути заявлена у разі істотного порушення вимог щодо якості товару. Якщо ПОСТАЧАЛЬНИК (уповноважений представник ПОСТАЧАЛЬНИКА) відмовиться від участі у оформленні документу про недоліки, або не матиме достатніх повноважень на підписання такого документу, або не прибуде на письмовий виклик ПОКУПЦЯ (одержувача) у визначений ПОКУПЦЕМ (одержувачем) строк, ПОКУПЕЦЬ (уповноважена особа) вправі скласти такий документ про недоліки самостійно згідно з визначеним чинним законодавством України порядком, зокрема вправі залучити для складання такого акту незалежних експертів, інших незацікавлених осіб, які мають кваліфікацію, що дозволяє їм визначати якість і недоліки Обладнання. Документ про недоліки надається / направляється ПОСТАЧАЛЬНИКУ для виконання. Строк гарантії якості не залежить від строку дії Договору. У разі заміни неякісного Обладнання таким, що за якістю повинен відповідати умовам Договору, гарантійний строк діє протягом строку та в порядку, визначеного чинним законодавством України. У разі невиконання ПОСТАЧАЛЬНИКОМ вимог щодо усунення недоліків Обладнання ПОКУПЕЦЬ вчиняє дії згідно з чинним законодавством України.» Пункт 7.2. проекту договору викласти у наступній редакції: «7.2. За порушення строків оплати ПОКУПЕЦЬ сплачує ПОСТАЧАЛЬНИКУ пеню в розмірі 0,1 % від суми простроченого платежу, але не більше подвійної облікової ставки НБУ, яка діяла на момент нарахування пені від суми простроченого платежу за кожний день прострочення. За порушення строків оплати понад тридцять днів Покупець повинен додатково сплатити Постачальнику штраф у розмірі трьох відсотків від несвоєчасно сплаченої суми.» Пункт 7.3. проекту договору викласти у наступній редакції: «7.3. За порушення строків поставки Обладнання та/або строку прибуття / здійснення шеф-монтажу Постачальник сплачує Покупцю згідно з частиною другою статті 231 Господарського кодексу України пеню у розмірі 0,1% (нуль цілих одна десята відсотка) вартості Обладнання, строк поставки якого порушений, вартості шеф-монтажу, якщо строк прибуття / участі уповноваженого представника порушений, за кожний день прострочення, а за прострочення понад тридцять днів Постачальник повинен додатково сплатити Покупцю штраф у розмірі трьох відсотків від вказаної вартості. За порушення умов зобов’язання щодо якості Обладнання, якості шеф-монтажу Постачальник повинен згідно з частиною другою статті 231 Господарського кодексу України сплатити Покупцю штраф у розмірі десяти відсотків вартості неякісного Обладнання, вартості неякісного шеф-монтажу. Штраф може бути застосований тільки після виявлення неможливості усунення недоліків з якості в порядку, встановленому в договорі. У разі усунення Постачальником недоліків Обладнання/наданих послуг у строки, погоджені Сторонами та/або визначені цим Договором, визначений у цьому абзаці штраф не застосовується, за виключенням випадків неможливості введення обладнання в експлуатацію з причин цих недоліків.» Пункт 7.4. проекту договору викласти у наступній редакції: «7.4. За ненадання забезпечення виконання зобов’язання у встановлений Договором строк Постачальник сплачує Покупцю штраф розмірі 0,01 % від суми Забезпечення виконання Договору. За порушення строків надання продовження (у зв’язку із змінами строку дії Договору) Банківської гарантії, ПОСТАЧАЛЬНИК сплачує Покупцю пеню у розмірі 0,01% (нуль цілих одна сота відсотка) суми Банківської гарантії.» Пункти 7.6., 7.7., 7.8., виключити з проекту договору; Пункт 7.9. проекту договору викласти у наступній редакції: «7.9. Будь-яка Сторона цього договору не несе відповідальності за невиконання своїх зобов’язань у випадку якщо друга Сторона цього договору порушила свої зобов’язання.»
Розгорнути Згорнути
Відповідь: У відповідь на Ваше запитання повідомляємо, що Замовник не вважає за доцільне вносити запропоновані зміни до Додатку 4 до тендерної документації
стосовно проекту договору Додаток №4 ДКТ частина 2
Дата подання: 12 липня 2019 16:42
Дата відповіді: 16 липня 2019 10:24
Пункт 7.10. проекту договору викласти у наступній редакції: «7.10. Для вимог про стягнення з Постачальника штрафних санкцій застосовується строк позовної давності один рік.» Пункт 7.13. виключити з проекту договору; Пункт 8.1. проекту договору викласти у наступній редакції: 8.1. Якщо унаслідок дії непереборної сили, інших форс-мажорних обставин загроза війни, збройний конфлікт або серйозна погроза такого конфлікту, включаючи але не обмежуючись ворожими атаками, блокадами, військовим ембарго, дії іноземного ворога, загальна військова мобілізація, військові дії, оголошена та неоголошена війна, дії суспільного ворога, збурення, акти тероризму, диверсії, піратства, безлади, вторгнення, блокада, революція, заколот, повстання, масові заворушення, введення комендантської години, експропріація, примусове вилучення, захоплення підприємств, реквізиція, громадська демонстрація, блокада, страйк, аварія, протиправні дії третіх осіб, пожежа, вибух, тривалі перерви в роботі транспорту, регламентовані умовами відповідних рішень та актами державних органів влади, закриття морських проток, ембарго, заборона (обмеження) експорту/імпорту тощо, а також викликані винятковими погодними умовами і стихійним лихом, а саме: епідемія, сильний шторм, циклон, ураган, торнадо, буревій, повінь, нагромадження снігу, ожеледь, град, заморозки, замерзання моря, проток, портів, перевалів, землетрус, блискавка, пожежа, посуха, просідання і зсув ґрунту, інші стихійні лиха тощо, унеможливлюється виконання будь-якою Стороною зобов'язань за Договором, така Сторона повинна повідомити у письмовій формі про це іншу Сторону протягом 30 календарних днів з дати, коли Сторона дізналася або повинна була дізнатися про їх виникнення. Пункт 8.3. проекту договору викласти у наступній редакції: «8.3. У разі дії обставин непереборної сили, інших форс-мажорних обставин більше 60 календарних днів Сторони вправі в установленому порядку розірвати Договір, але не раніше дня отриманняПОСТАЧАЛЬНИКОМ від ПОКУПЦЯ грошових коштів, що були витрачені ПОСТАЧАЛЬНИКОМ для виконання умов цього договору; при цьому ПОСТАЧАЛЬНИК повертає ПОКУПЦЮ кошти (аванс) не пізніше трьох банківських днів з дати розірвання Договору.» Пункт 12.2. проекту договору викласти у наступній редакції: «12.2. Забезпечення виконання Договору в частині зобов’язання щодо поставки Обладнання у строк визначений цим Договором надається у вигляді і безвідкличної Банківської гарантії, оформленої на паперовому носії. Розмір забезпечення виконання Договору (розмір Банківської гарантії) становить __ грн. (сума конкретизується на етапі укладання Договору (залежно від ціни Договору та згідно з визначеним ТД процентним розміром)). Банківська гарантія повинна бути чинною від дня її видачі та протягом строку, на який вона видана; строк дії Банківської гарантії закінчується ____.р. (визначається на етапі укладання Договору, але з урахуванням, що цей строк не може закінчуватись раніше, ніж через 12 календарних днів після закінчення строку дії Договору, в забезпечення якого її видано). У разі продовження строку поставки Обладнання ПОСТАЧАЛЬНИК зобов’язаний продовжити (в порядку, визначеному згідно з змінами у Договорі) строк дії Банківської гарантії на строк продовження строку поставки Обладнання.» Банківська гарантія не може бути змінена без попереднього узгодження із ПОКУПЦЕМ. Пункт 12.4. проекту договору викласти у наступній редакції: «12.4. Забезпечення виконання Договору (Банківська гарантія) не повертається ПОСТАЧАЛЬНИКУ в разі порушення ПОСТАЧАЛЬНИКОМ умов Договору в частині зобов’язання щодо поставки Обладнання у строк визначений цим Договором. У такому випадку Покупець направляє банку-гаранту вимогу платежу за Банківською гарантією.» Пункт 13.1. проекту договору викласти у наступній редакції: «13.1. Сторони не вправі передати свої права та зобов'язання за Договором третій особі без письмової згоди іншої сторони цього договору.»
Розгорнути Згорнути
Відповідь: У відповідь на Ваше запитання повідомляємо, що Замовник не вважає за доцільне вносити запропоновані зміни до Додатку 4 до тендерної документації
щодо кваліфікації п. 1.4. розділу І Додатку 2 ТД
Дата подання: 15 липня 2019 11:56
Дата відповіді: 16 липня 2019 09:51
Просимо надати пояснення поняттю «проведення обслуговування обладнання відповідного класу напруги». Чи вірно ми розуміємо, що у відгуках необхідно надити досвід виконання поточного або капітального ремонту обладнання відповідного класу напруги?
Відповідь: У відповідь на Ваше запитання повідомляємо, що відповідно до п.п. 1.4 Додатку 2 до тендерної документації, учасник в складі своєї пропозиції повинен надати не менше 2-х відгуків/ рекомендаційних листів про проведення обслуговування обладнання відповідного класу напруги за останні 3 роки сервісним центром, вказаним учасником в довідці на виконання вимог п.п. 1.3 Додатку 2 до тендерної документації (оформлених на фірмовому бланку підприємств або організацій, які отримували обслуговування обладнання в зазначеному сервісному центрі, за підписом керівника або уповноваженої особи, по можливості з обов’язковим зазначенням назви, адреси, контактного телефону, П.І.Б. та посади особи, яка може підтвердити вказані дані). Тобто відгуками підтверджується виконання сервісним центром обслуговування обладнання відповідного класу напруги (330 кВ та вище)
Розгорнути всі запитання: 9 Згорнути запитання

Протокол розгляду тендерних пропозицій

Друкувати протокол розгляду тендерних пропозицій PDFHTML
UA-2019-06-24-000006-ce3c753ba85c3410a904645645897d7a3
Найменування замовника: Державне підприємство "Національна енергетична компанія "Укренерго"
Код ЄДРПОУ: 00100227
Місцезнаходження замовника: 01032, Україна, Київська обл., Київ, вул. С.Петлюри, 25, м. Київ
Учасник Документи Рішення
ПрАТ "Запоріжтрансформатор" Документи
Очікується рішення

Публічні документи

26 липня 2019 08:51
sign.p7s
26 липня 2019 08:51
sign.p7s
25 липня 2019 15:44
Технічна частина.rar

Реєстр пропозицій

Друкувати реєстр отриманих тендерних пропозицій PDFHTML

Дата і час розкриття: 26 липня 2019 12:00

Учасник Первинна пропозиція Остаточна пропозиція Документи
ПрАТ "Запоріжтрансформатор" 38 610 000,00
UAH
38 610 000,00
UAH
Документи

Публічні документи

26 липня 2019 08:51
sign.p7s
26 липня 2019 08:51
sign.p7s
25 липня 2019 15:44
Технічна частина.rar

Інформація про відміну

Дата відміни
26 липня 2019
Причина відміни
подання для участі в торгах менше двох тендерних пропозицій

Актуальні тендери

До пошуку