Спробуйте новий дизайн сторінки тендера
Звернення до Держаудитслужби
Переглядайте статус на сторінці тендеру
Оголошення про проведення
Інформація про замовників
Найменування: | Комунальне некомерційне підприємство Миколаївської міської ради «Міська дитяча лікарня № 2» |
Код ЄДРПОУ: | 05483121 |
Місцезнаходження: | 54029, Україна , Миколаївська обл., Миколаїв, вул. Рюміна, 5 |
Контактна особа: |
Любов Савчук +380992701014 upovnosobamdl2@gmail.com |
Категорія: | Юридична особа, яка забезпечує потреби держави або територіальної громади |
Інформація про процедуру
Дата оприлюднення: | 01 листопада 2023 21:39 |
Звернення за роз’ясненнями: | до 06 листопада 2023 00:00 |
Оскарження умов закупівлі: | до 06 листопада 2023 00:00 |
Кінцевий строк подання тендерних пропозицій: | 09 листопада 2023 00:00 |
Очікувана вартість: | 17 733 694,00 UAH з ПДВ |
Розмір мінімального кроку пониження ціни: | 177 336,94 UAH |
Розмір мінімального кроку пониження ціни, %: | 1,00% |
Мова (мови), якою (якими) повинні готуватися тендерні пропозиції: | Мова тендерної пропозиції українська |
Вид та умови надання забезпечення пропозицій учасників: | Під час здійснення цієї закупівлі відповідно до Особливостей застосовуються положення статті 25 Закону з урахуванням положень пункту 47 Особливостей. Розмір забезпечення тендерної пропозиції: 70000 (сімдесят тисяч) гривень. Забезпечення тендерної пропозиції надається у формі гарантії банку, яка повинна відповідати вимогам статей 560 – 569 Цивільного кодексу України. Вид забезпечення тендерної пропозиції: електронна банківська гарантія, оформлена у відповідності до вимог постанови Правління Національного банку України від 15.12.2004 № 639 «Про затвердження Положення про порядок здійснення банками операцій за гарантіями в національній та іноземних валютах» та у формі, затвердженої наказом Міністерства розвитку економіки, торгівлі та сільського господарства України № 2628 від 14.12.2020 р. «Про затвердження форми і Вимог до забезпечення тендерної пропозиції/пропозиції». Строк дії забезпечення тендерної пропозиції учасника (банківської гарантії) має дорівнювати або перевищувати 120 (сто двадцять) днів із дати кінцевого строку подання тендерних пропозицій включно. У разі продовження строку дії тендерної пропозиції, строк дії забезпечення тендерної пропозиції повинен бути продовжений учасником на відповідний строк. Забезпечення тендерної пропозиції надається Учасником процедури закупівлі одночасно з тендерною пропозицією в окремому архіві або файлі у тому вигляді, в якому гарантія була отримана Учасником у банку. Разом з банківською гарантією додається копія документів, що підтверджує особу, яка підписала банківську гарантію. Якщо в документі про повноваження особи, яка підписує банківську гарантію, містяться умови щодо обмеження повноважень з видачі та підписання банківських гарантій, учасник завантажує в електронну систему закупівель сканований документ у форматі PDF оригінал або копію документа банку (копія даного документу повинна бути завірена банком), що підтверджує правомірність підписання банківської гарантії підписантом (особою, яка підписала банківську гарантію). Замовник має право звернутися з відповідним запитом до установи, що надала гарантію, з метою підтвердження достовірності інформації щодо оформлення та надання учаснику гарантії згідно з вимогами чинного законодавства України. Пропозиції, що не супроводжуються забезпеченням пропозиції або форма та зміст такого забезпечення не відповідає вимогам тендерної документації, відхиляються замовником. Усі витрати, пов’язані з наданням забезпечення тендерної пропозиції, здійснюються за рахунок учасника. |
Розмір надання забезпечення пропозицій учасників: | 70000 UAH |
Інформація про предмет закупівлі
Вид предмету закупівлі: Роботи
Умови оплати договору (порядок здійснення розрахунків)
Подія | Опис | Тип оплати | Період, (днів) | Тип днів | Розмір оплати, (%) |
---|---|---|---|---|---|
Виконання робіт | Пiсляоплата | 20 | Банківські | 100 |
Тендерна документація
Критерії вибору переможця
Ціна: | 100% |
03 листопада 2023 17:09 |
Електронний підпис | Друкувати оголошення PDF |
03 листопада 2023 16:57 |
Оголошення про проведення відкритих торгів в редакції від 03.11.2023.docx | |
03 листопада 2023 16:57 |
Перелік змін від 03.11.2023.doc | |
03 листопада 2023 16:57 |
Тендерна документація в редакції від 03.11.2023.docx | |
01 листопада 2023 21:39 |
Додаток 3.rar | |
01 листопада 2023 21:39 |
Додаток 2 до тендерної документації.docx | |
01 листопада 2023 21:39 |
Тендерна документація.docx | |
01 листопада 2023 21:39 |
Оголошення про проведення відкритих торгів.docx | |
01 листопада 2023 21:39 |
Додаток 1 до тендерної документації.docx | |
01 листопада 2023 21:39 |
Додаток 4.docx |
03 листопада 2023 17:09 |
Електронний підпис
Друкувати оголошення PDF
|
|||
03 листопада 2023 16:57 |
Оголошення про проведення відкритих торгів в редакції від 03.11.2023.docx
|
|||
03 листопада 2023 16:57 |
Перелік змін від 03.11.2023.doc
|
|||
03 листопада 2023 16:57 |
Тендерна документація в редакції від 03.11.2023.docx
|
|||
01 листопада 2023 21:39 |
Додаток 3.rar
|
|||
01 листопада 2023 21:39 |
Додаток 2 до тендерної документації.docx
|
|||
01 листопада 2023 21:39 |
Тендерна документація.docx
|
|||
01 листопада 2023 21:39 |
Оголошення про проведення відкритих торгів.docx
|
|||
01 листопада 2023 21:39 |
Додаток 1 до тендерної документації.docx
|
|||
01 листопада 2023 21:39 |
Додаток 4.docx
|
Інформація про моніторинг
- UA-M-2024-02-28-000061 ● 44508c1e86914a8d8c090ec7e5442b47
- Статус: вирішено ● Дата: 25 квітня 2024
-
Підстави для прийняття рішення про початок моніторингу:
- Виявлені органом державного фінансового контролю ознаки порушення (порушень) законодавства у сфері публічних закупівель в інформації, оприлюдненій в електронній системі закупівель
-
Етапи закупівельного процесу:
- Планування закупівлі та оприлюднення інформації про її проведення
- Розкриття тендерних пропозиції, їх розгляд та оцінка
- Укладання та виконання договору про закупівлю (прийняття рішення про відміну торгів)
Повідомлення про прийняття рішення про початок моніторингу процедури закупівлі
Дата прийняття рішення про проведення моніторингу: | 28 лютого 2024 |
Дата публікації рішення про проведення моніторингу: | 28 лютого 2024 12:51 |
ДЕРЖАВНА АУДИТОРСЬКА СЛУЖБА УКРАЇНИ
ЗАХІДНИЙ ОФІС ДЕРЖАУДИТСЛУЖБИ
НАКАЗ
28.02.2024 №43
Львів
Про початок моніторингу
процедур закупівель/закупівель
Відповідно до статті 2 та статті 5 Закону України «Про основні засади здійснення державного фінансового контролю в Україні», частини другої статті 8 Закону України «Про публічні закупівлі», з врахуванням пункту 23 Особливостей здійснення публічних закупівель товарів, робіт і послуг для замовників, передбачених Законом України «Про публічні закупівлі», на період дії правового режиму воєнного стану в Україні та протягом 90 днів з дня його припинення або скасування, затверджених постановою Кабінету Міністрів України від 12 жовтня 2022 року № 1178, та згідно з пунктом 9 Положення про Західний офіс Держаудитслужби, затвердженого наказом Держаудитслужби від 02.06.2016 № 23, а також доручення Державної аудиторської служби України від 09.01.2024 №003100-18/303-2024.
НАКАЗУЮ:
1. Розпочати моніторинг процедур закупівель/закупівель відповідно до переліку, що додається.
2. Відділу контролю у сфері закупівель забезпечити проведення моніторингу процедур закупівель/закупівель, зазначених у пункті 1 цього наказу.
3. Контроль за виконанням цього наказу покласти на першого заступника начальника Західного офісу Держаудитслужби Володимира ВОЇНСЬКОГО.
Начальник Роман КРОЛЯК
Додаток до наказу Західного офісу Держаудитслужби від 28.02.2024 №43
Витяг з переліку процедур
закупівель/закупівель
№ з/п
Оголошення про проведення процедури закупівлі/закупівлі та/або повідомлення про намір укласти договір на веб-порталі Уповноваженого органу, опис підстав для здійснення моніторингу процедури закупівлі/закупівлі, унікальний номер дата оприлюднення на веб-порталі Уповноваженого органу: 19. UA-2023-11-01-013940-a, 01.11.2023. Виявлені органом державного фінансового контролю ознаки порушення (порушень) законодавства у сфері публічних закупівель в інформації, оприлюдненій в електронній системі закупівель.
Начальник
відділу контролю у сфері закупівель Надія ЯРЕМА
Запит замовнику на пояснення
Дата: 2024-03-01 15:52:38
Запит про надання пояснення Замовнику – Комунальне некомерційне підприємство Миколаївської міської ради «Міська дитяча лікарня №2»
Відповідно до статті 19 Конституції України, абзацу 2 статті 2, статті 5 Закону України від 26.01.1993 №2939-ХІІ «Про основні засади здійснення державного фінансового контролю в Україні» та частини 5 статті 8 Закону України від 25.12.2015 №922-VIII «Про публічні закупівлі» (далі – Закон), в межах здійснення Західним офісом Держаудитслужби моніторингу закупівлі за ІD: UA-2023-11-01-013940-a, яка проводилась Комунальним некомерційним підприємством Миколаївської міської ради «Міська дитяча лікарня №2» (далі – Замовник), виникла необхідність в отриманні пояснень.
Враховуючи вищенаведене, прошу надати пояснення з наступних питань:
1. Надати інформацію, яким чином та на підставі яких документів Замовником здійснено обґрунтування розміру очікуваної вартості, технічних та якісних характеристик предмета закупівлі.
Відповідно до норм пункту 17 постанови Кабінету Міністрів України від 12.10.2022 №1178 «Про затвердження особливостей здійснення публічних закупівель товарів, робіт і послуг для замовників, передбачених Законом, на період дії правового режиму воєнного стану в Україні та протягом 90 днів з дня його припинення або скасування (далі – Особливості №1178) переможець процедури закупівлі під час укладення договору про закупівлю повинен надати відповідну інформацію про право підписання договору про закупівлю.
Враховуючи вищенаведене, прошу надати пояснення з наступного питання:
2. Надати інформацію (з обов’язковим долученням підтверджуючих документів) щодо виконання переможцем тендеру вимоги пункту 17 Особливостей №1178.
Відповідно до пункту 28 Особливостей №1178 тендерна документація формується замовником відповідно до вимог статті 22 Закону з урахуванням цих особливостей.
За нормою пункту 17 частини другої статті 22 Закону визначено, що у тендерній документації зазначаються прізвище, ім’я та по батькові, посада та електронна адреса однієї чи кількох посадових осіб замовника, уповноважених здійснювати зв’язок з учасниками.
Згідно підпункту 2.3 «Посадова особа замовника, уповноважена здійснювати зв’язок з учасниками» пункту 2 «Інформація про замовника торгів» розділ 1 «Загальні положення» тендерної документації Замовника зазначено: Уповноважена особа Замовника - Савчук Любов Георгіївна.
Враховуючи вищенаведене, прошу надати пояснення з наступного питання:
3. Надати інформацію щодо посади уповноваженої особи Замовника (Савчук Любов Георгіївна), яку уповноважену здійснювати зв’язок з учасниками процедури закупівлі.
Під час моніторингу встановлено, що за результатами проведеної закупівлі Замовником укладено з Товариством з обмеженою відповідальністю «АНТАРЕС-БУД» (далі – ТОВ «АНТАРЕС-БУД») договір підряду на виконання будівельних робіт від 30.11.2023 №270 (далі – договір №270).
Відповідно до пункту 14.1 розділу 14 договору №270 підрядник (ТОВ «АНТАРЕС-БУД») гарантує якість виконаних робіт: на основні конструктивні елементи протягом 10 років, на оздоблювальні роботи 3 роки, інші терміни згідно гарантійного терміну виробника після прийняття об’єкта в експлуатацію.
Враховуючи вищенаведене, прошу надати пояснення з наступного питання:
4. Надати інформацію стосовно гарантійного строку експлуатації об'єкта будівництва по договору №270 за предметом закупівлі (Реконструкція 2 поверху стаціонарного корпусу для розміщення відділення хірургії, ортопедії, травматології за адресою: місто Миколаїв, вул. Рюміна, 5).
Пояснення необхідно надати через інформаційно–телекомунікаційну систему закупівель «ProZorro» протягом трьох робочих днів з дня оприлюднення цього запиту. При цьому до пояснень необхідно долучити їх документальне підтвердження.
Відповідно до норм статті 351-1 Кримінального кодексу України за перешкоджання діяльності органу державного фінансового контролю, зокрема за невиконання службовою особою законних вимог у їх роботі, надання їм завідомо неправдивої інформації, встановлена кримінальна відповідальність.
Відповідь замовника на пояснення
Дата: 2024-03-06 16:23:57
Пояснення Замовника Комунального некомерційного підприємства Миколаївської міської ради «Міська дитяча лікарня №2» на запит Західного офісу Держаудитслужби
Щодо питання 1
Відповідно до абз. 2 п. 4 Примірної методики визначення очікуваної вартості предмета закупівлі, затвердженої наказом Міністерства розвитку економіки, торгівлі та сільського господарства України від 18.02.2020 № 275, очікувана вартість закупівлі робіт з будівництва, капітального ремонту та реконструкції визначається з урахуванням ДСТУ Б Д.1.1-1:2013 "Правила визначення вартості будівництва", прийнятого наказом Міністерства регіонального розвитку, будівництва та житлово-комунального господарства України від 05.07.2013 № 293, а також Галузевих виробничих норм ГБН Г.1-218-182:2011 "Ремонт автомобільних доріг загального користування. Види ремонтів та переліки робіт", затверджених наказом Державної служби автомобільних доріг України від 23.08.2011 № 301, відповідно до розробленої та затвердженої проектно-кошторисної документації.
Обґрунтування розміру очікуваної вартості, технічних та якісних характеристик предмета закупівлі визначено відповідно до розробленого робочого проекту «Реконструкція 2 поверху стаціонарного корпусу для розміщення відділення хірургії, ортопедії, травматології за адресою: місто Миколаїв, вул. Рюміна,5».
Згідно Експертного звіту № 31/0569Е-08/23 від 31 серпня 2023 робочий проект «Реконструкція 2 поверху стаціонарного корпусу для розміщення відділення хірургії, ортопедії, травматології за адресою: місто Миколаїв, вул. Рюміна,5» виконано згідно з вимогами вихідних даних на проектування та розроблений з дотриманням вимог до міцності, надійності та довговічності об'єкта будівництва, його експлуатаційної безпеки та інженерного забезпечення, в тому числі щодо доступності осіб з обмеженими фізичними можливостями та інших маломобільних груп населення; санітарного та епідеміологічного благополуччя населення, екології, пожежної безпеки, техногенної безпеки, енергозбереження, охорони праці та кошторисної вартості будівництва.
Експертний звіт додається.
Щодо питання 2
Згідно абз. 2 пункту 17 Особливостей здійснення публічних закупівель товарів, робіт і послуг для замовників, передбачених Законом, на період дії правового режиму воєнного стану в Україні та протягом 90 днів з дня його припинення або скасування, затверджених постановою Кабінету Міністрів України від 12.10.2022 №1178 (зі змінами), переможець процедури закупівлі під час укладення договору про закупівлю повинен надати відповідну інформацію про право підписання договору про закупівлю.
Так, переможцем процедури закупівлі UA-2023-11-01-013940-a за предметом «Реконструкція 2 поверху стаціонарного корпусу для розміщення відділення хірургії, ортопедії, травматології за адресою: місто Миколаїв, вул. Рюміна, 5 (ДК 021:2015 45454000-4 Реконструкція)» безпосередньо при укладанні договору про закупівлю надано копії документів, що містять інформацію про право підписання договору про закупівлю, а саме:
- Копію витягу з ЄДРЮОФОП;
- Копію рішення Загальних зборів ТОВ "Антарес-БУД" № 1 від 16.03.2023;
- Копію наказу ТОВ «Антарес-БУД» від 10.07.2012 № 85-к про переведення;
- Копію Протоколу № 6 від 03.11.2023 зборів засновників ТОВ «Антарес-БУД»;
Надаємо сканкопії вказаних документів.
Щодо питання № 3
Згідно наказу управління охорони здоров’я Миколаївської міської ради від 03.09.2021 № 196-к «Про прзначення на посаду директора комунального некомерційного підприємства Миколаївської міської ради «Міська дитяча лікарня № 2» призначено Савчук Любов Георгіївну на посаду директора комунального некомерційного підприємства Миколаївської міської ради «Міська дитяча лікарня № 2» з 06.09.2021 на умовах контракту.
В зв’язку з відсутністю штатних працівників фахівців з публічних закупівель, на яких покладено виконання обов’язків уповноваженої особи, наказом Комунального некомерційного підприємства Миколаївської міської ради «Міська дитяча лікарня № 2» від 06.10.2023 № 217/1-Л визначено уповноваженою особою КНП ММР «МДЛ №2» відповідальною за організацію та проведення процедур публічних закупівель у розумінні та відповідно до Закону України від 25.12.2015 № 922-VIII «Про публічні закупівлі» (зі змінами та доповненнями) Савчук Любов Георгіївну з 06.10.2023 року.
Копії наказів додаються.
Щодо питання № 4
Відповідно до ч. 1 ст. 884 Цивільного кодексу України підрядник гарантує досягнення об'єктом будівництва визначених у проектно-кошторисній документації показників і можливість експлуатації об'єкта відповідно до договору протягом гарантійного строку, якщо інше не встановлено договором будівельного підряду. Гарантійний строк становить десять років від дня прийняття об'єкта замовником, якщо більший гарантійний строк не встановлений договором або законом.
Відповідно до п. 103 Загальних умов укладення та виконання договорів підряду в капітальному будівництві, затверджених постановою Кабінету Міністрів України від 01.08.2005 № 668, Підрядник гарантує якість закінчених робіт і змонтованих конструкцій, досягнення показників, визначених у проектній документації, та можливість їх експлуатації протягом гарантійного строку.
Гарантійні строки якості закінчених робіт, експлуатації змонтованих конструкцій встановлюються у договорі підряду з урахуванням вимог до цих робіт і конструкцій, визначених у проектній документації (далі - гарантійний строк якості).
Гарантійний строк експлуатації об'єкта будівництва становить десять років від дня його прийняття замовником, якщо більший гарантійний строк не встановлений договором підряду або законом (далі - гарантійний строк експлуатації).
Беручи до уваги той факт, що цільовим призначенням об’єкта будівництва є розміщення відділення хірургії, ортопедії, травматології у дитячій лікарні, Замовник вимагав використання в ході виконання робіт найкращих, найсучасніших та найякісніших матеріалів на всіх етапах реконструкції, зокрема й на оздоблювальні. Специфіка діяльності об’єкта реконструкції у майбутньому передбачає часте та складно-хімічне оброблення відповідними речовинами усіх поверхонь, через що Замовник хоче бути впевненим в тому, що використані для оздоблення матеріали (наприклад шпаклівка, ґрунтовка, фарба тощо) витримають відповідне навантаження з урахуванням господарської діяльності Замовника, а тому зміна властивостей результатів оздоблювальних робіт може виникнути безпосередньо через діяльність Замовника, що зумовлює визначення менш тривалого гарантійного терміну на поверхневі оздоблювальні роботи в приміщеннях.
При цьому, гарантійний термін на вироби, що застосовуються в ході реконструкції, який є більшим ніж десять років застосовується відповідно до гарантійного терміну виробника та застосовується після прийняття об’єкта в експлуатацію.
Таким чином, Замовником в п. 14.1 Договору визначено положення, які відповідають вимогам чинного законодавства та особливостям господарської діяльності Замовника.
Запит замовнику на пояснення
Дата: 2024-03-13 15:22:09
Запит про надання пояснення Замовнику – Комунальне некомерційне підприємство Миколаївської міської ради «Міська дитяча лікарня №2»
Відповідно до статті 19 Конституції України, абзацу 2 статті 2, статті 5 Закону України від 26.01.1993 №2939-ХІІ «Про основні засади здійснення державного фінансового контролю в Україні» та частини 5 статті 8 Закону України від 25.12.2015 №922-VIII «Про публічні закупівлі» (далі – Закон), в межах здійснення Західним офісом Держаудитслужби моніторингу закупівлі за ІD: UA-2023-11-01-013940-a, яка проводилась Комунальним некомерційним підприємством Миколаївської міської ради «Міська дитяча лікарня №2» (далі – Замовник), виникла необхідність в отриманні пояснень.
Відповідно до пункту 13 частини другої статті 22 Закону у тендерній документації зазначаються відомості про мову (мови), якою (якими) повинні бути складені тендерні пропозиції.
Під час моніторингу встановлено, що у пункті 7 «Інформація про мову (мови), якою (якими) повинно бути складено тендерні пропозиції» розділу 1 «Загальні положення» тендерної документації Замовником зазначено, що мова тендерної пропозиції – українська, під час проведення процедур закупівель усі документи, що готуються замовником, викладаються українською мовою, а також за рішенням замовника одночасно всі документи можуть мати автентичний переклад іншою мовою. Визначальним є текст, викладений українською мовою. Стандартні характеристики, вимоги, умовні позначення у вигляді скорочень та термінологія, пов’язана з товарами, роботами чи послугами, що закуповуються, передбачені існуючими міжнародними або національними стандартами, нормами та правилами, викладаються мовою їх загальноприйнятого застосування. Уся інформація розміщується в електронній системі закупівель українською мовою, крім тих випадків, коли використання букв та символів української мови призводить до їх спотворення (зокрема, але не виключно, адреси мережі Інтернет, адреси електронної пошти, торговельної марки (знака для товарів та послуг), загальноприйняті міжнародні терміни). Тендерна пропозиція та всі документи, які передбачені вимогами тендерної документації та додатками до неї, складаються українською мовою. Документи або копії документів (які передбачені вимогами тендерної документації та додатками до неї), які надаються учасником у складі тендерної пропозиції, викладені іншими мовами, повинні надаватися разом із їх автентичним перекладом українською мовою.
У розділі 2 «Довідка про наявність працівників відповідної кваліфікації, які мають необхідні знання та досвід роботи та будуть залучені до виконання зобов’язань – таблиця №2» Додатку №1 тендерної документації зазначено, що на підтвердження інформації щодо наявності працівників відповідної кваліфікації, які мають необхідні знання та досвід надати довідку згідно форми Таблиці №2 та до довідки обов’язково надається скановані копії документів на кожного працівника (у документі має бути зазначено прізвище та ім’я працівника або прізвище та ініціали працівника, або прізвище, ім’я, по батькові працівника), виготовлених з оригіналів: штатний розпис, трудовий договір, договір про надання послуг, копію трудової книжки (перша сторінка, що містить інформацію про ПІБ працівника, та сторінка, що містить запис про прийняття на роботу) або інший документ (якщо такі мають місце бути) працівників, зазначених в довідці, та які працюють в учасника за основним місцем роботи.
Під час моніторингу встановлено, що учасником ТОВ «АНТАРЕС-БУД» у складі тендерної пропозиції надано довідку про наявність працівників відповідної кваліфікації, які мають необхідні знання та досвід від 06.11.2023 №278 згідно форми Таблиці №2 Додатку №1 до тендерної документації Замовника.
Проте, копії трудових книжок (перша сторінка, що містить інформацію про ПІБ працівника, та сторінка, що містить запис про прийняття на роботу), надані учасником ТОВ «АНТАРЕС-БУД» на працівників що зазначені у вищезазначеній довідці (Шамрай І.О.; Бак Г.М.; Дегтярьова О.В.; Трибрат М.І.; Романов О.А.; Пашков С.А.; Пелюшкевич Т.З.; Рубаха Л.В.; Танасевська К.М.; Гулак С.М.; Ільчук В.А.; Подопригора Д.П.; Удовиченко О.Б.; Будз М.С.; Поваляєва Н.В.; Тимців І.М.; Логвиненко Ю.Л.; Федорович В.В.; Гущін А.С.; Ведров Д.В.; Охіцинський С.К.; Степаненко О.Д.) подані учасником іноземною мовою без перекладу українською мовою.
Враховуючи вищенаведене, прошу надати пояснення з наступного питання:
1. Надати інформацію (з відповідним документальним підтвердженням) про виконання переможцем тендеру вимог розділу 2 Додатку №1 до тендерної документації Замовника з урахуванням пункту 7 розділу 1 тендерної документації Замовника стосовно працівників (Шамрай І.О.; Бак Г.М.; Дегтярьова О.В.; Трибрат М.І.; Романов О.А.; Пашков С.А.; Пелюшкевич Т.З.; Рубаха Л.В.; Танасевська К.М.;Гулак С.М.; Ільчук В.А.; Подопригора Д.П.; Удовиченко О.Б.; Будз М.С.; Поваляєва Н.В.; Тимців І.М.; Логвиненко Ю.Л.; Федорович В.В.; Гущін А.С.; Ведров Д.В.; Охіцинський С.К.; Степаненко О.Д.) ТОВ «АНТАРЕС-БУД».
Пояснення необхідно надати через інформаційно–телекомунікаційну систему закупівель «ProZorro» протягом трьох робочих днів з дня оприлюднення цього запиту. При цьому до пояснень необхідно долучити їх документальне підтвердження.
Відповідно до норм статті 351-1 Кримінального кодексу України за перешкоджання діяльності органу державного фінансового контролю, зокрема за невиконання службовою особою законних вимог у їх роботі, надання їм завідомо неправдивої інформації, встановлена кримінальна відповідальність.
Відповідь замовника на пояснення
Дата: 2024-03-18 18:07:15
Пояснення Замовника Комунального некомерційного підприємства Миколаївської міської ради «Міська дитяча лікарня №2» на запит Західного офісу Держаудитслужби
Учасником ТОВ «АНТАРЕС-БУД» у складі тендерної пропозиції надано довідку про наявність працівників відповідної кваліфікації, які мають необхідні знання та досвід від 06.11.2023 №278 згідно форми Таблиці №2 Додатку №1 до тендерної документації.
Трудові книжки наступних осіб: Шамрай І.О., Бак А.М., Дегтярьова О.В., Трибрат М.І., Романов О.А., Пашков С.А., Пелюшкевич Т.З., Рубаха Л.В., Панасевська К.М., Гулак С.М., Ільчук В.А., Подопригора Д.П., Губа І.М., Цудовиченко О.Б., Поваляєва Н.В., Тимчів І.М., Логвіненко Ю.Л., Федорович В.В., Гущін А.С., Антіпов Д.І., Ведров Д.В., Охіцинський С.К., Степаненко О.Д., Будз Н.С., містять записи, зокрема, на титульній сторінці російською мовою. При цьому записи про прийняття на роботу викладені українською мовою.
Трудові книжки: Піскун А.В., Воробйов В.С., Нестеренко О.В., Антипов Д.І., Філіппова Ю.В. заповнені виключно українською мовою.
Оцінюючи документи учасника Замовник керувався положеннями Закону України від 25.12.2015 № 922-VIII «Про публічні закупівлі» (зі змінами та доповненнями), Особливостей здійснення публічних закупівель товарів, робіт і послуг для замовників, передбачених Законом, на період дії правового режиму воєнного стану в Україні та протягом 90 днів з дня його припинення або скасування, затверджених постановою Кабінету Міністрів України від 12.10.2022 №1178 (зі змінами) та іншими законодавчими актами.
Положеннями статті 48 Кодексу законів про працю України встановлено, що трудова книжка є основним документом про трудову діяльність працівника.
Трудові книжки ведуться на всіх працівників, які працюють на підприємстві, в установі, організації або у фізичної особи понад п`ять днів.
До трудової книжки заносяться відомості про роботу, заохочення та нагороди за успіхи в роботі на підприємстві, в установі, організації; відомості про стягнення до неї не заносяться.
Порядок ведення трудових книжок визначається Кабінетом Міністрів України.
При цьому, до 1993 року чинним був бланк трудової книжки, затверджений постановою Ради Міністрів УРСР і Укрпрофради № 529 від 16.11.1973 Про трудові книжки робітників і службовців .
На виконання вимог статті 48 КЗпП України, 27.04.1993 Кабінетом Міністрів України прийнята постанова № 301 Про трудові книжки працівників , якою затверджено зразки бланків трудової книжки і вкладиша до неї, а також скасовано дію постанови Ради Міністрів УРСР і Укрпрофради № 529 від 16.11.1973.
Абзацом другим пункту 1 Постанови № 301 визначено, що трудові книжки раніше встановленого зразка обмінові не підлягають.
Наведене узгоджується з положеннями пункту 1.2. Інструкції про порядок ведення трудових книжок працівників, затвердженої спільним наказом Міністерства праці України, Міністерства юстиції України та Міністерства соціального захисту населення України № 58 від 29.07.1993, прийнятого на виконання пункту 5 постанови Кабінету Міністрів України № 301. (яка чинна станом на сьогодні).
Пунктом 2.1. вказаної Інструкції передбачено, що трудові книжки і вкладиші до них заповнюються у відповідних розділах українською і російською мовами.
Також, при оцінці документів учасника Замовник керувався актуальною судовою практикою.
Так, зокрема, у рішенні Рівненського окружного адміністративного суду від 23.02.2021 у справі № 460/8569/20, залишене без змін постановою Восьмого апеляційного адміністративного суду від 22.06.2021, суд зауважив «…За результатами аналізу змісту та форми затверджених Кабінетом Міністрів України зразків бланків трудової книжки і вкладиша до неї, суд зазначає, що бланк трудової книжки працівника складається з 64 сторінок, з яких сторінки 1-32 викладаються українською мовою, а 33-64 - російською мовою.
При цьому, приміткою до бланку трудової книжки визначено, що в трудовій книжці на сторінках 32 і 64 друкується витяг з тексту постанови Кабінету Міністрів України від 27.04.1993 № 301 Про трудові книжки працівників відповідно українською і російською мовами.
Матеріалами справи підтверджується та не заперечується учасниками справи, що трудова книжка ОСОБА_1 серії НОМЕР_1 заведена 03.10.1988, а трудова книжка ОСОБА_2 серії НОМЕР_2 - 21.12.1990. Крім того, у процесі розгляду справи судом встановлено, що вказані документи заповнені у відповідних розділах як українською, так і російською мовами.
Враховуючи наведені вище законодавчі положення, суд вважає за необхідне зауважити, що встановлення замовниками у документах для проведення публічних закупівель вимог щодо забезпечення учасниками закупівель перекладу українською мовою трудових книжок працівників, що видані за зразком бланків, затверджених постановою Ради Міністрів УРСР і Укрпрофради № 529 від 16.11.1973 та чинних до 1993 року, свідчитиме про надмірність вимог замовників та суперечитиме положенням діючого законодавства України.
Відтак, суд приходить до висновку, що трудові книжки працівників ОСОБА_1 та ОСОБА_2 , завантажені у складі тендерної пропозиції ПрАТ Рівнеавтошляхбуд , є документами раніше встановленого зразка (видані до 1993 року), які й на даний час зберігають свою дію на території України, не потребують перекладу українською мовою та не підлягають обміну у відповідності до положень чинного законодавства.».
Крім того, аналогічна судова практика з відповідними висновками знаходить своє відображення, зокрема, в рішенні Одеського окружного адміністративного суду від 10.10.2023 у справі № 420/18795/23.
У вказаному рішенні Одеський окружний адміністративний суд зауважив, що «…Суд зауважує, що учасником закупівлі були надані скановані копії з оригіналів трудових книжок, що свідчать про наявність трудових відносин між учасником та працівником, а саме перша та остання сторінки, як цього і вимагала тендерна документація.
Оцінюючи зміст трудових книжок, суд погоджується з доводами сторони відповідача щодо оформлення бланків трудових книжок російською мовою.
Водночас, відсутність у складі тендерної пропозиції ТОВ «Грінап Плюс» автентичного перекладу таких документів українською мовою не може слугувати підставою для відхилення пропозиції учасника як такої, що не відповідає вимогам тендерної документації замовника, з огляду на наступне.
Так, трудові книжки ОСОБА_1 та ОСОБА_2 викладені російською мовою лише в частині заповнення титульного аркуша.
Між тим, записи про прийняття на роботу у ТОВ «Грінап Плюс» зроблені на українській мові, а також вказані номери та дати відповідних наказів, за якими вищевказаних працівників було прийнято на роботу.
Крім того, трудові книжки ОСОБА_1 та ОСОБА_2 видано до 1993 року, тобто до того, як було змінено бланки трудових книжок (викладені українською мовою). Відповідно до норм чинного законодавства, такі книжки на даний час зберігають свою силу на території України, не потребують перекладу на українську мову та не підлягають обміну.
Суд звертає увагу, що відповідачем не встановлено та не доведено, що наведені у трудових книжках ОСОБА_1 та ОСОБА_2 відомості є недостовірними.
В свою чергу, суд звертає увагу, що на підтвердження наявності працівників відповідної кваліфікації ОСОБА_1 та ОСОБА_2 також надані довідка про наявність працівників, які мають необхідні знання та досвід від 24.04.2023 №40 та документи, що свідчать про наявність трудових відносин між учасником та працівниками. У зазначеній довідці за номерами 1 та 2 перелічені ОСОБА_2 та ОСОБА_1 із зазначенням їх посад, до яких з боку відповідача не надано жодних зауважень.
Отже, вимога надати переклад трудових книжок працівників з російської мови, на думку суду, є надмірним формалізмом, що не відповідає меті й завданням Закону №922-VII. Із вказаних документів можливо встановити дійсний зміст інформації, яка в них зазначена, вона є доступною для розуміння та сприйняття. При цьому, необхідні записи в трудових книжках здійснені українською мовою, а інших зауважень відповідачем не надано.».
З огляду на викладене, вважаємо, що ТОВ «АНТАРЕС-БУД» виконано вимоги розділу 2 Додатку №1 до тендерної документації Замовника з урахуванням пункту 7 розділу 1 тендерної документації Замовника стосовно працівників (Шамрай І.О.; Бак Г.М.; Дегтярьова О.В.; Трибрат М.І.; Романов О.А.; Пашков С.А.; Пелюшкевич Т.З.; Рубаха Л.В.; Танасевська К.М.;Гулак С.М.; Ільчук В.А.; Подопригора Д.П.; Удовиченко О.Б.; Будз М.С.; Поваляєва Н.В.; Тимців І.М.; Логвиненко Ю.Л.; Федорович В.В.; Гущін А.С.; Ведров Д.В.; Охіцинський С.К.; Степаненко О.Д.).
Надання інформації про усунення порушення замовником
У висновку Західного офісу Держаудитслужби від 25.03.2024 викладено наступні зобов'язання щодо усунення порушень законодавства в сфері державних закупівель, а саме: «…З огляду на встановлені порушення законодавства у сфері закупівель, керуючись статтею 2 та 5 Закону України «Про основні засади здійснення державного фінансового контролю в Україні» та статтею 8 Закону України «Про публічні закупівлі», Західний офіс Держаудитслужби зобов’язує здійснити заходи щодо усунення виявлених порушень у встановленому законом порядку, а саме на усунення порушення вимог підпункту 2 пункту 44 та пункту 3 Особливостей №1178 – шляхом припинення зобов’язань за укладеним за результатами тендеру договору з дотриманням норм Господарського кодексу України та Цивільного кодексу України. Крім того, вжити заходи (зокрема, проведення роз’яснювальної роботи, економічних навчань тощо) щодо недопущення у подальшому порушення вимог пунктів 3 та 28 Особливостей №1178 при складанні тендерної документації, а також дотримання норм статті 180 Господарського кодексу України та статті 628 Цивільного кодексу України, а також норм пунктів 3 та 17 Особливостей №1178 та частини першої статті 41 Закону при укладанні договорів підряду у капітальному будівництві. Протягом п’яти робочих днів з дня оприлюднення висновку оприлюднити через електронну систему закупівель інформацію та/або документи, що свідчать про усунення порушення (порушень) законодавства у сфері публічних закупівель, викладених у висновку, або аргументовані заперечення до висновку, або інформацію про причини неможливості усунення виявлених порушень.». На виконання висновку Західного офісу Держаудитслужби від 25.03.2024 вжито наступних заходів. 1. 26 березня 2024 року проведено нараду з уповноваженою особою Комунального некомерційного підприємства Миколаївської міської ради «Міська дитяча лікарня №2» щодо аналізу висновку Західного офісу Держаудитслужби від 25.03.2024 та роз’яснено необхідність неухильного дотримання та недопущення у подальшому порушення вимог Закону України від 25.12.2015 №922-VIII «Про публічні закупівлі» та постанови Кабінету Міністрів України від 12.10.2022 №1178 «Про затвердження особливостей здійснення публічних закупівель товарів, робіт і послуг для замовників, передбачених Законом України «Про публічні закупівлі», на період дії правового режиму воєнного стану в Україні та протягом 90 днів з дня його припинення або скасування», норм Господарського кодексу України та Цивільного кодексу України, а також інших нормативно-правових актів у сфері публічних закупівель. 2. 26 березня 2024 року до ТОВ «Антарес-БУД» направлено листа № 254/01-18/08 щодо ознайомлення та розгляду висновку Західного офісу Держаудитслужби від 25.03.2024 (додається). 3. 28 березня 2024 року до ТОВ «Антарес-БУД» направлено листа № 261/01-18/02 про розірвання договору, згідно якого КНП ММР «МДЛ № 2» на підставі висновку Державної аудиторської служби України (Західний офіс Держаудитслужби) від 25.03.2024 р (наказ про проведення моніторінгу від 28.02.2024 № 43 «Про початок моніторингу процедур закупівель/закупівель») пропонує розірвати договір підряду на виконання будівельних робіт від 30.11.2023 № 270 (додається). Відповідну інформацію щодо припинення зобов’язань за укладеним за результатами тендеру договору буде оприлюднено в електронній системі у передбаченому законодавством порядку.
2024-04-01 15:49:56
Висновок про результати моніторингу закупівлі
Дата публікації: | 25 березня 2024 |
Кінцевий строк оскарження: | 09 квітня 2024 |
Порушення виявлено
- Тендерна документація складена не у відповідності до вимог закону
- Не відхилення тендерних пропозицій, які підлягали відхиленню відповідно до закону
- Інші порушення законодавства у сфері закупівель (встановлено невідповідність (неузгодженість) у визначенні виду договірної ціни в умовах договору про закупівлю (пункт 3.1 та Додаток №1 до договору), що суперечить нормам статті 180 Господарського кодексу України та статті 628 Цивільного кодексу України та, відповідно, суперечить нормам пунктів 3 та 17 Особливостей №1178 та частини першої статті 41 Закону)
Підтвердження усунення порушення
Усунуто
Встановлено порушення законодавства в частині складання тендерної документації та/або внесення змін до неї • усунуто
Встановлено порушення законодавства в частині розгляду та/або відхилення (не відхилення) замовником тендерної (тендерних) пропозиції (пропозицій) • усунуто
Встановлено інші порушення законодавства у сфері закупівель (встановлено невідповідність (неузгодженість) у визначенні виду договірної ціни в умовах договору про закупівлю (пункт 3.1 та Додаток №1 до договору), що суперечить нормам статті 180 Господарського кодексу України та статті 628 Цивільного кодексу України та, відповідно, суперечить нормам пунктів 3 та 17 Особливостей №1178 та частини першої статті 41 Закону) • усунуто
Договір розірвано
2024-04-25 12:01:34
Реєстр пропозицій
Дата і час розкриття: 09 листопада 2023 00:00
Учасник | Первинна пропозиція | Остаточна пропозиція | Відповідність критеріям | Документи |
---|---|---|---|---|
ТОВ "Антарес-БУД" |
17 201 683,18
UAH з ПДВ
|
17 201 683,18
UAH з ПДВ
|
Відповіді учасника | Документи |
Протокол розкриття
Учасник | Рішення | Пропозиція | Опубліковано | Додатково |
---|---|---|---|---|
ТОВ "Антарес-БУД" #31159868 |
Переможець |
17 201 683,18
UAH з ПДВ
|
16 листопада 2023 16:23
|
Вимога про усунення невідповідностей
до 15 листопада 2023 16:36
|
Укладений договір
Контракт | Статус | Опубліковано |
---|---|---|
Електронний підпис | укладений |
15 квітня 2024 10:42
|
Додаткова угода №1.pdf | укладений |
15 квітня 2024 10:40
|
Електронний підпис | укладений |
30 листопада 2023 17:55
|
Договір № 270 від 30.11.2023.pdf | укладений |
30 листопада 2023 17:53
|
171_ДЦ_ЛС2_02-01-025.xls | укладений |
30 листопада 2023 17:51
|
171_ДЦ_ИВРЛС_02-01-012.xls | укладений |
30 листопада 2023 17:51
|
171_ДЦ_ЛС2_02-01-027.xls | укладений |
30 листопада 2023 17:51
|
171_ДЦ_ЛС2_02-01-013.xls | укладений |
30 листопада 2023 17:50
|
171_ДЦ_ИВРЛС_02-01-03.xls | укладений |
30 листопада 2023 17:50
|
171_ДЦ_ИВРЛС_02-01-021.xls | укладений |
30 листопада 2023 17:50
|
171_ДЦ_ИВРЛС_02-01-01.xls | укладений |
30 листопада 2023 17:50
|
171_ДЦ_ЛС2_02-01-020.xls | укладений |
30 листопада 2023 17:50
|
171_ДЦ_ЛС1_02-01-016.xls | укладений |
30 листопада 2023 17:49
|
171_ДЦ_ЛС1_02-01-026.xls | укладений |
30 листопада 2023 17:49
|
171_ДЦ_ИВРЛС_02-01-016.xls | укладений |
30 листопада 2023 17:49
|
171_ДЦ_ЛС1_04-01-01.xls | укладений |
30 листопада 2023 17:49
|
171_ДЦ_ИВРЛС_02-01-022.xls | укладений |
30 листопада 2023 17:49
|
171_ДЦ_ИВРЛС_02-01-018.xls | укладений |
30 листопада 2023 17:49
|
171_ДЦ_ЛС2_02-01-017.xls | укладений |
30 листопада 2023 17:49
|
171_ДЦ_ИВРЛС_02-01-030.xls | укладений |
30 листопада 2023 17:49
|
171_ДЦ_ЛС2_02-01-08.xls | укладений |
30 листопада 2023 17:49
|
171_ДЦ_ЛС2_02-01-031.xls | укладений |
30 листопада 2023 17:49
|
171_ДЦ_ЛС1_02-01-02.xls | укладений |
30 листопада 2023 17:49
|
171_ДЦ_ИВРЛС_02-01-028.xls | укладений |
30 листопада 2023 17:49
|
171_ДЦ_ЛС2_02-01-029.xls | укладений |
30 листопада 2023 17:49
|
171_ДЦ_ЛС1_02-01-018.xls | укладений |
30 листопада 2023 17:49
|
171_ДЦ_ИВРЛС_02-01-010.xls | укладений |
30 листопада 2023 17:49
|
171_ДЦ_ЛС2_02-01-015.xls | укладений |
30 листопада 2023 17:49
|
171_ДЦ_ЛС1_02-01-014.xls | укладений |
30 листопада 2023 17:49
|
171_ДЦ_ИВРЛС_02-01-011.xls | укладений |
30 листопада 2023 17:49
|
171_ДЦ_ЛС1_02-01-09.xls | укладений |
30 листопада 2023 17:49
|
171_ДЦ_ИВРЛС_02-01-07.xls | укладений |
30 листопада 2023 17:49
|
171_ДЦ_ИВРЛС_02-01-02.xls | укладений |
30 листопада 2023 17:49
|
171_ДЦ_ЛС1_02-01-019.xls | укладений |
30 листопада 2023 17:49
|
171_ДЦ_ЛС1_02-01-022.xls | укладений |
30 листопада 2023 17:49
|
171_ДЦ_ЛС1_02-01-03.xls | укладений |
30 листопада 2023 17:49
|
171_ДЦ_ЛС1_02-01-028.xls | укладений |
30 листопада 2023 17:49
|
171_ДЦ_ЛС1_02-01-010.xls | укладений |
30 листопада 2023 17:49
|
171_ДЦ_ИВРЛС_02-01-05.xls | укладений |
30 листопада 2023 17:49
|
171_ДЦ_ИВРЛС_02-01-014.xls | укладений |
30 листопада 2023 17:49
|
171_ДЦ_ИВРЛС_02-01-026.xls | укладений |
30 листопада 2023 17:49
|
171_ДЦ_ИВРЛС_02-01-09.xls | укладений |
30 листопада 2023 17:49
|
171_ДЦ_ИВРЛС_02-01-04.xls | укладений |
30 листопада 2023 17:49
|
171_ДЦ_ИВРЛС_02-01-019.xls | укладений |
30 листопада 2023 17:49
|
171_ДЦ_ИВРЛС_04-01-01.xls | укладений |
30 листопада 2023 17:49
|
171_ДЦ_ЛС1_02-01-030.xls | укладений |
30 листопада 2023 17:49
|
171_ДЦ_ЛС1_02-01-012.xls | укладений |
30 листопада 2023 17:49
|
171_ДЦ_ЛС1_02-01-05.xls | укладений |
30 листопада 2023 17:49
|
171_ДЦ_ЛС2_02-01-023.xls | укладений |
30 листопада 2023 17:49
|
171_ДЦ_ЛС1_02-01-01.xls | укладений |
30 листопада 2023 17:49
|
171_ДЦ_ЛС1_02-01-06.xls | укладений |
30 листопада 2023 17:49
|
171_ДЦ_ЛС1_02-01-024.xls | укладений |
30 листопада 2023 17:49
|
171_ДЦ_ИВРЛС_02-01-06.xls | укладений |
30 листопада 2023 17:49
|
171_ДЦ_ЛС1_02-01-04.xls | укладений |
30 листопада 2023 17:49
|
171_ДЦ_ЛС1_02-01-011.xls | укладений |
30 листопада 2023 17:49
|
171_ДЦ_ЛС1_02-01-021.xls | укладений |
30 листопада 2023 17:49
|
171_ДЦ_ЛС1_02-01-07.xls | укладений |
30 листопада 2023 17:49
|
171_ДЦ_ИВРЛС_02-01-024.xls | укладений |
30 листопада 2023 17:49
|