Спробуйте новий дизайн сторінки тендера

arrow_right_alt

Звернення до Держаудитслужби

Оберіть

Контактна інформація

Дані про місцезнаходження та Email будуть доступні лише працівникам Державної аудиторської служби України

Електронний підпис

Послуги з усного послідовного перекладу для потреб Вищого антикорупційного суду
Очікувана вартість
87 000,00 UAH
UA-2022-02-15-005739-a b892143ee106459fa1d4740bada0e902
Спрощена закупівля    Спрощена    Торги не відбулися
Електронний підпис накладено. Перевірити

Перевірка підпису

Контакти

Грищенко В.А.

380443631785 V.HRYSHCHENKO@VAKS.GOV.UA

Державна аудиторська служба України

Знайшли порушення законодавства у сфері закупівель?

Оголошення про проведення

Друкувати оголошення PDFHTML
Друкувати звіт про результати проведення процедури PDFHTML

Інформація про замовників

Найменування: ВИЩИЙ АНТИКОРУПЦІЙНИЙ СУД
Код ЄДРПОУ: 42836259
Вебсайт: https://hcac.court.gov.ua
Місцезнаходження: 01601, Україна , Київська обл., Київ, ПРОСПЕКТ ПЕРЕМОГИ, будинок 41
Контактна особа: Грищенко В.А.
380443631785
V.HRYSHCHENKO@VAKS.GOV.UA
Категорія: Орган державної влади, місцевого самоврядування або правоохоронний орган

Інформація про процедуру

Дата оприлюднення: 15 лютого 2022 17:59
Звернення за роз’ясненнями: до 20 лютого 2022 10:00
Кінцевий строк подання тендерних пропозицій: 24 лютого 2022 10:00
Очікувана вартість: 87 000,00 UAH з ПДВ
Розмір мінімального кроку пониження ціни: 870,00 UAH
Розмір мінімального кроку пониження ціни, %: 1,00%

Інформація про предмет закупівлі

Вид предмету закупівлі: Послуги


Класифікатор та його відповідний код: ДК 021:2015:79540000-1: Послуги з усного перекладу


Єдиний критерій оцінки згідно даної спрощеної закупівлі є ціна (питома вага критерію - 100%). Надання забезпечення виконання договору про закупівлю не передбачено. Інформація про технічні, якісні та інші характеристики предмета закупівлі зазначена в додатку 2 до оголошення. Інша інформація зазначена в додатках до оголошення.
Опис окремої частини або частин предмета закупівлі
100 год
Послуги з усного послідовного перекладу для потреб Вищого антикорупційного суду
Місце поставки товарів або місце виконання робіт чи надання послуг: Україна, Відповідно до документації
Строк поставки товарів, виконання робіт чи надання послуг: 31 грудня 2022
ДК 021:2015: 79540000-1 — Послуги з усного перекладу

Умови оплати договору (порядок здійснення розрахунків)

Подія Опис Тип оплати Період, (днів) Тип днів Розмір оплати, (%)
Надання послуг оплата здійснюється протягом 10 банківських днів з моменту підписання акту приймання - передачі послуг Пiсляоплата 10 Банківські 100

Тендерна документація

Критерії вибору переможця

Ціна: 100%
15 лютого 2022 17:58
Файл з підписом Друкувати оголошення PDF
15 лютого 2022 17:58
Оголошення усний переклад.pdf
15 лютого 2022 17:58
додатки до оголошення усний переклад.docx

Роз’яснення до процедури

Запитання до процедури

Тарифікація
Дата подання: 17 лютого 2022 13:54
Дата відповіді: 18 лютого 2022 15:54
Шановний замовнику, відповідно до ІНФОРМАЦІЯ ПРО ТЕХНІЧНІ, ЯКІСНІ ТА ІНШІ ХАРАКТЕРИСТИКИ ПРЕДМЕТА ЗАКУПІВЛІ - Послуги повинні надаватися у відповідності до вимог національних та міжнародних стандартів у галузі перекладів, у тому числі відповідно до Стандартів професії Всеукраїнської громадської організації «Асоціація перекладачів України» 002-2000 «Послуги з письмового та усного перекладу. Спільні правила та вимоги до надання послуг», та інших стандартів, які застосовуються при наданні послуг такого виду. (далі - Стандарт) Поряд з цим Вами встановлена мінімальна тарифікація 1 год що не зовсім відповідає вимогам Стандарту оскільки відповідно до п.4.4 Стандарту - У системі тарифікації застосовується правило мінімальної ставки, яка складає половину робочого дня, тобто чотири години. Також, станом на сьогодні мінімальна оплата перекладачу усного перекладу є 2 години, оскільки перекладачу потрібно доїхати до місця та повернутися. Прошу Вас внести зміни до закупівлі та встановити мінімальний тариф для перекладача 2 год навіть при умові якщо перекладач прибув на місце але в звузку не залежних від нього причин послуги фактично не надавав, оскільки ми як наймач перекладача всерівно будемо оплатити йому за послуги. Дякую
Розгорнути Згорнути
Відповідь: Шановний Учаснику, дякуємо за увагу до оголошеної закупівлі!
Повідомляємо, що вимоги до предмета закупівлі, а також порядок надання послуг встановлені Замовником в оголошенні про закупівлю відповідно до потреби Замовника та з дотриманням норм Закону України «Про публічні закупівлі».
Слід зазначити, що Стандартами професії Всеукраїнської громадської організації «Асоціація перекладачів України» 002-2000 «Послуги з письмового та усного перекладу. Спільні правила та вимоги до надання послуг» не визначено мінімальну кількість годин для оплати перекладачу усного перекладу. При цьому, відповідно до умов закупівлі, визначених в оголошенні про закупівлю ціна пропозиції повинна бути чітко визначена та включати всі витрати, які Учасник понесе при виконанні договору, укладеного за результатами закупівлі.
Враховуючи зазначене, підстави для внесення змін до оголошення про проведення спрощеної закупівлі та/або вимог до предмета закупівлі відсутні.

Інформація про відміну

Торги відмінено
Причина відміни
відсутність пропозицій