Спробуйте новий дизайн сторінки тендера

arrow_right_alt

Звернення до Держаудитслужби

Оберіть

Контактна інформація

Дані про місцезнаходження та Email будуть доступні лише працівникам Державної аудиторської служби України

Електронний підпис

Гумовотехнічні вироби до насосів ГЦН
Rubber products for reactor coolant pumps
Очікувана вартість
49 132,54 UAH
UA-2020-12-15-007030-b ac42814246144e42bb0dbbda7318769f
Відкриті торги з публікацією англійською мовою    Завершена
Електронний підпис накладено. Перевірити

Перевірка підпису

Контакти

Чугай Лариса Петрівна

03636-62-8-26 SheYN@rnpp.atom.gov.ua

Державна аудиторська служба України

Знайшли порушення законодавства у сфері закупівель?

Оголошення про проведення

Tender notice
Друкувати оголошення PDFHTML
Друкувати звіт про результати проведення процедури PDFHTML

Інформація про замовників

Purchasing Body
Найменування: відокремлений підрозділ "Рівненська АЕС" державного підприємства "НАЕК "Енергоатом"
Код ЄДРПОУ: 05425046
Місцезнаходження: 34400, Україна , Рівненська область обл., Вараш, Промзона
Контактна особа: Чугай Лариса Петрівна
03636-62-8-26
SheYN@rnpp.atom.gov.ua
Додаткові контактні особи: Шершень Юлія
(03636)64033
SheYN@rnpp.atom.gov.ua
Категорія: Юридична особа, яка здійснює діяльність в одній або декількох окремих сферах господарювання
Official name: Separated division "Rivne NPP" of the state enterprise “National nuclear energy generating company "Energoatom"
National ID: 05425046
Contact point: Chuhai Larisa
03636-62-8-26
SheYN@rnpp.atom.gov.ua
Additional contacts: Shershen’ Julia
(03636)64033
SheYN@rnpp.atom.gov.ua

Інформація про процедуру

Milestones
Дата оприлюднення: 15 грудня 2020 16:17
Звернення за роз’ясненнями: до 18 січня 2021 00:00
Оскарження умов закупівлі: до 24 січня 2021 00:00
Кінцевий строк подання тендерних пропозицій: 28 січня 2021 14:00
Початок аукціону: 09 лютого 2021 11:45
Очікувана вартість: 49 132,54 UAH без ПДВ
Розмір мінімального кроку пониження ціни: 300,00 UAH
Розмір мінімального кроку пониження ціни, %: 0,61%
Мова (мови), якою (якими) повинні готуватися тендерні пропозиції: Мова тендерної пропозиції українська
Publication date: 15 грудня 2020 16:17
Enquiries until: 18 січня 2021 00:00
Complaints submission until: до 24 січня 2021 00:00
Time limit for receipt of tenders: 28 січня 2021 14:00

Information

Estimated total value: 49 133 UAH excluding VAT
Minimal lowering step: 300 UAH
Minimal lowering step, %: 0,61 %

Інформація про предмет закупівлі

Вид предмету закупівлі: Товари


Класифікатор та його відповідний код: ДК 021:2015:19510000-4: Гумові вироби


Scope of the procurement
Інформація про мову (мови), якою (якими) повинно бути складено тендерні пропозиції. Тендерні пропозиції, підготовлені Учасниками-резидентами України, викладаються українською мовою. При цьому, проектна, технічна документація, а також документи, що підтверджують відповідність учасника кваліфікаційним критеріям, які викладені в оригіналі російською мовою, не потребують перекладу українською мовою. Тендерні пропозиції підготовлені учасниками-нерезидентами України можуть бути викладені іншою мовою, при цьому повинні мати завірений переклад українською або російською мовами. У разі розбіжностей з текстом оригіналу перевага надається україномовному або російськомовному тексту. Відповідальність за якість та достовірність перекладу несе учасник.
Вид тендерного забезпесення: електронна гарантія. Умови надання тендерного забезпечення: згідно пункту 2 Розділу ІІІ тендерної документації.
Розгорнути Згорнути
Language (languages) which should be used in tender offers – all documents prepared by the Resident Participants of Ukraine must be presented in the Ukrainian language. In this case, the documents required by the tender documentation namely: the design, technical documentation, as well as documents confirming the participant's compliance with the qualification criteria, which are set out in the original in Russian, do not require translation into Ukrainian. The Tender offers submitted by the Non-resident Participants of Ukraine may be presented in foreign language but must have a certified translation into Ukrainian or Russian. In case of discrepancies with the text of the original, preference is given to the Ukrainian or Russian text. The participant is responsible for the quality and accuracy of the translation.
Type of tender guarantee: Electronic guarantee. All conditions of the Electronic guarantee - according to paragraph 2 Chapter III of tender documentation.
Розгорнути Згорнути
Опис окремої частини або частин предмета закупівлі
3 шт.
Кільце 317-01-2051 (ГЦН-317) або еквівалент
Місце поставки товарів або місце виконання робіт чи надання послуг: Україна, Відповідно до документації
ДК 021:2015: 19512000-8 — Вироби з невулканізованої гуми

Ring 317-01-2051 (RCP-317) or equivalent
CPV: 19512000-8
Період постачання: по 26 лютого 2021
8 шт.
Кільце 317-05-1183-02 (ГЦН-317) або еквівалент
Місце поставки товарів або місце виконання робіт чи надання послуг: Україна, Відповідно до документації
ДК 021:2015: 19512000-8 — Вироби з невулканізованої гуми

Ring 317-05-1183-02 (RCP-317) or equivalent
CPV: 19512000-8
Період постачання: по 26 лютого 2021
12 шт.
Кільце 317-05-1183-03 (ГЦН-317) або еквівалент
Місце поставки товарів або місце виконання робіт чи надання послуг: Україна, Відповідно до документації
ДК 021:2015: 19512000-8 — Вироби з невулканізованої гуми

Ring 317-05-1183-03 (RCP-317) or equivalent
CPV: 19512000-8
Період постачання: по 26 лютого 2021
3 шт.
Кільце 317-05-1183 (ГЦН-317) або еквівалент
Місце поставки товарів або місце виконання робіт чи надання послуг: Україна, Відповідно до документації
ДК 021:2015: 19512000-8 — Вироби з невулканізованої гуми

Ring 317-05-1183 (RCP-317) or equivalent
CPV: 19512000-8
Період постачання: по 26 лютого 2021
12 шт.
Кільце 317-05-1183-06 (ГЦН-317) або еквівалент
Місце поставки товарів або місце виконання робіт чи надання послуг: Україна, Відповідно до документації
ДК 021:2015: 19512000-8 — Вироби з невулканізованої гуми

Ring 317-05-1183-06 (RCP-317) or equivalent
CPV: 19512000-8
Період постачання: по 26 лютого 2021
16 шт.
Кільце 317-05-1183-07 (ГЦН-317) або еквівалент
Місце поставки товарів або місце виконання робіт чи надання послуг: Україна, Відповідно до документації
ДК 021:2015: 19512000-8 — Вироби з невулканізованої гуми

Ring 317-05-1183-07 (RCP-317) or equivalent
CPV: 19512000-8
Період постачання: по 26 лютого 2021
3 шт.
Прокладка 317-01-2067 (ГЦН-317) або еквівалент
Місце поставки товарів або місце виконання робіт чи надання послуг: Україна, Відповідно до документації
ДК 021:2015: 19512000-8 — Вироби з невулканізованої гуми

Gasket 317-01-2067 (RCP-317) or equivalent
CPV: 19512000-8
Період постачання: по 26 лютого 2021
4 шт.
Кільце 317-05-1183-04 (ГЦН-317) або еквівалент
Місце поставки товарів або місце виконання робіт чи надання послуг: Україна, Відповідно до документації
ДК 021:2015: 19512000-8 — Вироби з невулканізованої гуми

Ring 317-05-1183-04 (RCP-317) or equivalent
CPV: 19512000-8
Період постачання: по 26 лютого 2021
2 шт.
Кільце 317-05-1183-08 (ГЦН-317) або еквівалент
Місце поставки товарів або місце виконання робіт чи надання послуг: Україна, Відповідно до документації
ДК 021:2015: 19512000-8 — Вироби з невулканізованої гуми

Ring 317-05-1183-08 (RCP-317) or equivalent
CPV: 19512000-8
Період постачання: по 26 лютого 2021
12 шт.
Кільце 317-05-1183-05 (ГЦН-317) або еквівалент
Місце поставки товарів або місце виконання робіт чи надання послуг: Україна, Відповідно до документації
ДК 021:2015: 19512000-8 — Вироби з невулканізованої гуми

Ring 317-05-1183-05 (RCP-317) or equivalent
CPV: 19512000-8
Період постачання: по 26 лютого 2021
3 шт.
Кільце ущільнююче 317-01-2064 (ГЦН 317) або еквівалент
Місце поставки товарів або місце виконання робіт чи надання послуг: Україна, Відповідно до документації
ДК 021:2015: 19512000-8 — Вироби з невулканізованої гуми

Sealing ring 317-01-2064 (RCP-317) or equivalent
CPV: 19512000-8
Період постачання: по 26 лютого 2021
6 шт.
Кільце 317-05-1183-01 (ГЦН-317) або еквівалент
Місце поставки товарів або місце виконання робіт чи надання послуг: Україна, Відповідно до документації
ДК 021:2015: 19512000-8 — Вироби з невулканізованої гуми

Ring 317-05-1183-01 (RCP-317) or equivalent
CPV: 19512000-8
Період постачання: по 26 лютого 2021
6 шт.
Кільце195-05-1863-03 (ГЦН-195М) або еквівалент
Місце поставки товарів або місце виконання робіт чи надання послуг: Україна, Відповідно до документації
ДК 021:2015: 19512000-8 — Вироби з невулканізованої гуми

Ring 195-05-1863-03 (RCP-195М) or equivalent
CPV: 19512000-8
Період постачання: по 31 серпня 2021
2 шт.
Кільце 195-01-1068 (ГЦН-195М) або еквівалент
Місце поставки товарів або місце виконання робіт чи надання послуг: Україна, Відповідно до документації
ДК 021:2015: 19512000-8 — Вироби з невулканізованої гуми

Ring 195-01-1068 (RCP-195М) or equivalent
CPV: 19512000-8
Період постачання: по 31 серпня 2021
4 шт.
Кільце 195-05-1863-02 (ГЦН-195М) або еквівалент
Місце поставки товарів або місце виконання робіт чи надання послуг: Україна, Відповідно до документації
ДК 021:2015: 19512000-8 — Вироби з невулканізованої гуми

Ring 195-05-1863-02 (RCP-195М) or equivalent
CPV: 19512000-8
Період постачання: по 31 серпня 2021
9 шт.
Кільце 195-05-1863 (ГЦН-195М) або еквівалент
Місце поставки товарів або місце виконання робіт чи надання послуг: Україна, Відповідно до документації
ДК 021:2015: 19512000-8 — Вироби з невулканізованої гуми

Ring 195-05-1863 (RCP-195М) or equivalent
CPV: 19512000-8
Період постачання: по 31 серпня 2021
2 шт.
Кільце 195-05-1863-01 (ГЦН-195М) або еквівалент
Місце поставки товарів або місце виконання робіт чи надання послуг: Україна, Відповідно до документації
ДК 021:2015: 19512000-8 — Вироби з невулканізованої гуми

Ring 195-05-1863-01 (RCP-195М) or equivalent
CPV: 19512000-8
Період постачання: по 31 серпня 2021
6 шт.
Кільце 195-05-1863-05 (ГЦН-195М) або еквівалент
Місце поставки товарів або місце виконання робіт чи надання послуг: Україна, Відповідно до документації
ДК 021:2015: 19512000-8 — Вироби з невулканізованої гуми

Ring 195-05-1863-05 (RCP-195М) or equivalent
CPV: 19512000-8
Період постачання: по 31 серпня 2021
2 шт.
Кільце 195-01-1151 (ГЦН-195М) або еквівалент
Місце поставки товарів або місце виконання робіт чи надання послуг: Україна, Відповідно до документації
ДК 021:2015: 19512000-8 — Вироби з невулканізованої гуми

Ring 195-01-1151 (RCP-195М) or equivalent
CPV: 19512000-8
Період постачання: по 31 серпня 2021
6 шт.
Кільце 195-05-1863-04 (ГЦН-195М) або еквівалент
Місце поставки товарів або місце виконання робіт чи надання послуг: Україна, Відповідно до документації
ДК 021:2015: 19512000-8 — Вироби з невулканізованої гуми

Ring 195-05-1863-04 (RCP-195М) or equivalent
CPV: 19512000-8
Період постачання: по 31 серпня 2021
6 шт.
Кільце 195-05-1863-04 (ГЦН-195М) або еквівалент
Місце поставки товарів або місце виконання робіт чи надання послуг: Україна, Відповідно до документації
ДК 021:2015: 19512000-8 — Вироби з невулканізованої гуми

Ring 195-05-1863-04 (RCP-195М) or equivalent
CPV: 19512000-8
Період постачання: по 31 серпня 2021
6 шт.
Кільце 195-01-1155 (ГЦН-195М) або еквівалент
Місце поставки товарів або місце виконання робіт чи надання послуг: Україна, Відповідно до документації
ДК 021:2015: 19512000-8 — Вироби з невулканізованої гуми

Ring 195-01-1155 (RCP-195М) or equivalent
CPV: 19512000-8
Період постачання: по 31 серпня 2021
9 шт.
Кільце 195-05-1863 (ГЦН-195М) або еквівалент
Місце поставки товарів або місце виконання робіт чи надання послуг: Україна, Відповідно до документації
ДК 021:2015: 19512000-8 — Вироби з невулканізованої гуми

Ring 195-05-1863 (RCP-195М) or equivalent
CPV: 19512000-8
Період постачання: по 31 серпня 2021
2 шт.
Кільце ущільнююче 195-01-1152 або еквівалент
Місце поставки товарів або місце виконання робіт чи надання послуг: Україна, Відповідно до документації
ДК 021:2015: 19512000-8 — Вироби з невулканізованої гуми

Sealing ring 195-01-1152 or equivalent
CPV: 19512000-8
Період постачання: по 31 серпня 2021
4 шт.
Кільце 195-05-1863-02 (ГЦН-195М) або еквівалент
Місце поставки товарів або місце виконання робіт чи надання послуг: Україна, Відповідно до документації
ДК 021:2015: 19512000-8 — Вироби з невулканізованої гуми

Ring 195-05-1863-02 (RCP-195М) or equivalent
CPV: 19512000-8
Період постачання: по 31 серпня 2021
2 шт.
Кільце 195-01-1151 (ГЦН-195М) або еквівалент
Місце поставки товарів або місце виконання робіт чи надання послуг: Україна, Відповідно до документації
ДК 021:2015: 19512000-8 — Вироби з невулканізованої гуми

Ring 195-01-1151 (RCP-195М) or equivalent
CPV: 19512000-8
Період постачання: по 31 серпня 2021
2 шт.
Кільце 195-05-1863-01 (ГЦН-195М) або еквівалент
Місце поставки товарів або місце виконання робіт чи надання послуг: Україна, Відповідно до документації
ДК 021:2015: 19512000-8 — Вироби з невулканізованої гуми

Ring 195-05-1863-01 (RCP-195М) or equivalent
CPV: 19512000-8
Період постачання: по 31 серпня 2021
6 шт.
Кільце 195-05-1863-05 (ГЦН-195М) або еквівалент
Місце поставки товарів або місце виконання робіт чи надання послуг: Україна, Відповідно до документації
ДК 021:2015: 19512000-8 — Вироби з невулканізованої гуми

Ring 195-05-1863-05 (RCP-195М) or equivalent
CPV: 19512000-8
Період постачання: по 31 серпня 2021
6 шт.
Кільце195-05-1863-03 (ГЦН-195М) або еквівалент
Місце поставки товарів або місце виконання робіт чи надання послуг: Україна, Відповідно до документації
ДК 021:2015: 19512000-8 — Вироби з невулканізованої гуми

Ring 195-05-1863-03 (RCP-195М) or equivalent
CPV: 19512000-8
Період постачання: по 31 серпня 2021
2 шт.
Кільце 195-01-1068 (ГЦН-195М) або еквівалент
Місце поставки товарів або місце виконання робіт чи надання послуг: Україна, Відповідно до документації
ДК 021:2015: 19512000-8 — Вироби з невулканізованої гуми

Ring 195-01-1068 (RCP-195М) or equivalent
CPV: 19512000-8
Період постачання: по 31 серпня 2021
2 шт.
Кільце 317-05-1183-08 (ГЦН-317) або еквівалент
Місце поставки товарів або місце виконання робіт чи надання послуг: Україна, Відповідно до документації
ДК 021:2015: 19512000-8 — Вироби з невулканізованої гуми

Ring 317-05-1183-08 (RCP-317) or equivalent
CPV: 19512000-8
Період постачання: по 01 листопада 2021
8 шт.
Кільце 317-05-1183-02 (ГЦН-317) або еквівалент
Місце поставки товарів або місце виконання робіт чи надання послуг: Україна, Відповідно до документації
ДК 021:2015: 19512000-8 — Вироби з невулканізованої гуми

Ring 317-05-1183-02 (RCP-317) or equivalent
CPV: 19512000-8
Період постачання: по 01 листопада 2021
3 шт.
Кільце 317-05-1183 (ГЦН-317) або еквівалент
Місце поставки товарів або місце виконання робіт чи надання послуг: Україна, Відповідно до документації
ДК 021:2015: 19512000-8 — Вироби з невулканізованої гуми

Ring 317-05-1183 (RCP-317) or equivalent
CPV: 19512000-8
Період постачання: по 01 листопада 2021
3 шт.
Кільце 317-01-2051 (ГЦН-317) або еквівалент
Місце поставки товарів або місце виконання робіт чи надання послуг: Україна, Відповідно до документації
ДК 021:2015: 19512000-8 — Вироби з невулканізованої гуми

Ring 317-01-2051 (RCP-317) or equivalent
CPV: 19512000-8
Період постачання: по 01 листопада 2021
12 шт.
Кільце 317-05-1183-05 (ГЦН-317) або еквівалент
Місце поставки товарів або місце виконання робіт чи надання послуг: Україна, Відповідно до документації
ДК 021:2015: 19512000-8 — Вироби з невулканізованої гуми

Ring 317-05-1183-05 (RCP-317) or equivalent
CPV: 19512000-8
Період постачання: по 01 листопада 2021
3 шт.
Кільце ущільнююче 317-01-2064 (ГЦН 317) або еквівалент
Місце поставки товарів або місце виконання робіт чи надання послуг: Україна, Відповідно до документації
ДК 021:2015: 19512000-8 — Вироби з невулканізованої гуми

Sealing ring 317-01-2064 (RCP 317) or equivalent
CPV: 19512000-8
Період постачання: по 01 листопада 2021
16 шт.
Кільце 317-05-1183-07 (ГЦН-317) або еквівалент
Місце поставки товарів або місце виконання робіт чи надання послуг: Україна, Відповідно до документації
ДК 021:2015: 19512000-8 — Вироби з невулканізованої гуми

Ring 317-05-1183-07 (RCP-317) or equivalent
CPV: 19512000-8
Період постачання: по 01 листопада 2021
3 шт.
Прокладка 317-01-2067 (ГЦН-317) або еквівалент
Місце поставки товарів або місце виконання робіт чи надання послуг: Україна, Відповідно до документації
ДК 021:2015: 19512000-8 — Вироби з невулканізованої гуми

Gasket 317-01-2067 (RCP-317) or equivalent
CPV: 19512000-8
Період постачання: по 01 листопада 2021
12 шт.
Кільце 317-05-1183-03 (ГЦН-317) або еквівалент
Місце поставки товарів або місце виконання робіт чи надання послуг: Україна, Відповідно до документації
ДК 021:2015: 19512000-8 — Вироби з невулканізованої гуми

Ring 317-05-1183-03 (RCP-317) or equivalent
CPV: 19512000-8
Період постачання: по 01 листопада 2021
4 шт.
Кільце 317-05-1183-04 (ГЦН-317) або еквівалент
Місце поставки товарів або місце виконання робіт чи надання послуг: Україна, Відповідно до документації
ДК 021:2015: 19512000-8 — Вироби з невулканізованої гуми

Ring 317-05-1183-04 (RCP-317) or equivalent
CPV: 19512000-8
Період постачання: по 01 листопада 2021
12 шт.
Кільце 317-05-1183-06 (ГЦН-317) або еквівалент
Місце поставки товарів або місце виконання робіт чи надання послуг: Україна, Відповідно до документації
ДК 021:2015: 19512000-8 — Вироби з невулканізованої гуми

Ring 317-05-1183-06 (RCP-317) or equivalent
CPV: 19512000-8
Період постачання: по 01 листопада 2021
6 шт.
Кільце 317-05-1183-01 (ГЦН-317) або еквівалент
Місце поставки товарів або місце виконання робіт чи надання послуг: Україна, Відповідно до документації
ДК 021:2015: 19512000-8 — Вироби з невулканізованої гуми

Ring 317-05-1183-01 (RCP-317) or equivalent
CPV: 19512000-8
Період постачання: по 01 листопада 2021

Умови оплати договору (порядок здійснення розрахунків)

Подія Опис Тип оплати Період, (днів) Тип днів Розмір оплати, (%)
Iнша подія Оплата за поставлену якісну продукцію здійснюється Замовником за умови реєстрації Постачальником податкової накладної у ЄРПН, шляхом перерахування грошових коштів на розрахунковий рахунок Постачальника протягом 45 календарних днів з дати оформлення ярлика на придатну продукцію згідно СОУ НАЕК 038:2017 «Управління закупівлями продукції. Організація вхідного контролю продукції для АЕС». Початок перебігу строку оплати починається з дня, наступного за днем оформлення ярлика на придатну продукцію. Payment for the delivered quality products is made by the Customer provided registration of the tax invoice by the Supplier in the URTI (unified register of tax invoices) by transferring funds to the Supplier's current account within 45 calendar days from the date of provision of label for suitable products in accordance with SOU NAEK 038:2017 «Management of goods purchases. Arrangement of receipt inspection of the products dedicated for NPP». The beginning of the payment period starts on the day following the day of label provision for suitable products. Пiсляоплата 45 Календарні 100

Тендерна документація

Критерії вибору переможця

Ціна: 100%

Підстави для відмови в участі у процедурі закупівлі:

Підстави для відмови в участі

1. Вчинення злочинів, учинених з корисливих мотивів
Підтверджує: учасник
Відноситься до: учасника
Службова (посадова) особа учасника процедури закупівлі, яка підписала тендерну пропозицію (або уповноважена на підписання договору в разі переговорної процедури закупівлі) або фізична особа, яка є учасником процедури закупівлі, не була засуджена за кримінальне правопорушення, вчинене з корисливих мотивів (зокрема, пов’язане з хабарництвом та відмиванням коштів), судимість з якої знято або погашено у встановленому законом порядку
Стаття 17, частина 1, пункт 5
Стаття 17, частина 1, пункт 6
Учасник юридична особа підтверджує, що
Службова (посадова) особа учасника процедури закупівлі, яка підписала тендерну пропозицію (або уповноважена на підписання договору в разі переговорної процедури закупівлі), не була засуджена за кримінальне правопорушення, вчинене з корисливих мотивів (зокрема, пов’язане з хабарництвом, шахрайством та відмиванням коштів), судимість з якої знято або погашено у встановленому законом порядку
Учасник фізична особа підтверджує, що
Фізична особа, яка є учасником процедури закупівлі, не була засуджена за кримінальне правопорушення, вчинене з корисливих мотивів (зокрема, пов’язане з хабарництвом та відмиванням коштів), судимість з якої знято або погашено у встановленому законом порядку
2. Вчинення економічних правопорушень
Підтверджує: учасник
Відноситься до: учасника
Суб'єкт господарювання (учасник) протягом останніх трьох років не притягувався до відповідальності за порушення, передбачене пунктом 4 частини другої статті 6, пунктом 1 статті 50 Закону України "Про захист економічної конкуренції", у вигляді вчинення антиконкурентних узгоджених дій, що стосуються спотворення результатів тендерів
Стаття 50, пункт 1
Стаття 6, частина 2, пункт 4
Стаття 17, частина 1, пункт 4
Учасник підтверджує, що
Суб'єкт господарювання (учасник) протягом останніх трьох років не притягувався до відповідальності за порушення, передбачене пунктом 4 частини другої статті 6, пунктом 1 статті 50 Закону України "Про захист економічної конкуренції", у вигляді вчинення антиконкурентних узгоджених дій, що стосуються спотворення результатів тендерів
3. Вчинення корупційних правопорушень
Підтверджує: учасник
Відноситься до: учасника
Відомості про юридичну особу, яка є учасником процедури закупівлі, не внесено до Єдиного державного реєстру осіб, які вчинили корупційні або пов'язані з корупцією правопорушення. Службову (посадову) особу учасника процедури закупівлі, яку уповноважено учасником представляти його інтереси під час проведення процедури закупівлі, фізичну особу, яка є учасником, не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення корупційного правопорушення або правопорушення, пов'язаного з корупцією
Стаття 17, частина 1, пункт 3
Стаття 17, частина 1, пункт 2
Учасник підтверджує, що
Відомості про юридичну особу, яка є учасником процедури закупівлі, не внесено до Єдиного державного реєстру осіб, які вчинили корупційні або пов'язані з корупцією правопорушення
Відомості про юридичну особу, яка є учасником процедури закупівлі, не внесено до Єдиного державного реєстру осіб, які вчинили корупційні або пов'язані з корупцією правопорушення
4. Вчинення правопорушень, пов'язаних з використанням дитячої праці чи будь-якими формами торгівлі людьми
Підтверджує: учасник
Відноситься до: учасника
Службова (посадова) особа учасника процедури закупівлі, яку уповноважено учасником представляти його інтереси під час проведення процедури закупівлі, фізичну особу, яка є учасником, не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення правопорушення, пов'язаного з використанням дитячої праці чи будь-якими формами торгівлі людьми
Стаття 17, частина 1, пункт 12
Учасник підтверджує, що
Службова (посадова) особа учасника процедури закупівлі, яку уповноважено учасником представляти його інтереси під час проведення процедури закупівлі, фізичну особу, яка є учасником, не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення правопорушення, пов'язаного з використанням дитячої праці чи будь-якими формами торгівлі людьми
5. Заборгованість зі сплати податків і зборів (обов'язкових платежів)
Підтверджує: учасник
Відноситься до: учасника
Учасник процедури закупівлі не має заборгованості зі сплати податків і зборів (обов'язкових платежів)
Стаття 17, частина 1, пункт 13
Учасник підтверджує, що
Він не має заборгованості зі сплати податків і зборів (обов'язкових платежів)
Учасник підтверджує, що
Він має заборгованість зі сплати податків і зборів (обов'язкових платежів)
Він має заборгованість зі сплати податків і зборів (обов'язкових платежів)
Він має заборгованість зі сплати податків і зборів (обов'язкових платежів)
Він має заборгованість зі сплати податків і зборів (обов'язкових платежів)
Він має заборгованість зі сплати податків і зборів (обов'язкових платежів)
6. Порушення справ про банкрутство
Підтверджує: учасник
Відноситься до: учасника
Учасник процедури закупівлі не визнаний у встановленому законом порядку банкрутом та стосовно нього не відкрита ліквідаційна процедура
Стаття 17, частина 1, пункт 8
Учасник підтверджує, що
Учасник процедури закупівлі не визнаний у встановленому законом порядку банкрутом та стосовно нього не відкрита ліквідаційна процедура
7. Виявлення факту зв'язку учасника з іншими учасниками процедури або замовником
Підтверджує: закупівельник
Відноситься до: учасника
Тендерна пропозиція подана учасником конкурентної процедури закупівлі або участь у переговорній процедурі бере учасник, який є пов'язаною особою з іншими учасниками процедури закупівлі та/або з уповноваженою особою (особами), та/або з керівником замовника
Стаття 17, частина 1, пункт 7
Замовник підтверджує, що
Тендерна пропозиція подана учасником конкурентної процедури закупівлі або участь у переговорній процедурі бере учасник, який є пов'язаною особою з іншими учасниками процедури закупівлі та/або з уповноваженою особою (особами), та/або з керівником замовника
8. Виявлення факту наміру впливу на прийняття рішення замовника
Підтверджує: закупівельник
Відноситься до: учасника
Замовник має незаперечні докази того, що учасник процедури закупівлі пропонує, дає або погоджується дати прямо чи опосередковано будь-якій службовій (посадовій) особі замовника, іншого державного органу винагороду в будь-якій формі (пропозиція щодо найму на роботу, цінна річ, послуга тощо) з метою вплинути на прийняття рішення щодо визначення переможця процедури закупівлі або застосування замовником певної процедури закупівлі
Стаття 17, частина 1, пункт 1
Замовник підтверджує, що
Замовник має незаперечні докази того, що учасник процедури закупівлі пропонує, дає або погоджується дати прямо чи опосередковано будь-якій службовій (посадовій) особі замовника, іншого державного органу винагороду в будь-якій формі (пропозиція щодо найму на роботу, цінна річ, послуга тощо) з метою вплинути на прийняття рішення щодо визначення переможця процедури закупівлі або застосування замовником певної процедури закупівлі
9. Наявність інших підстав для відмови в участі у процедурі закупівлі
Підтверджує: учасник
Відноситься до: учасника
У Єдиному державному реєстрі юридичних осіб, фізичних осіб - підприємців та громадських формувань присутня інформація, передбачена пунктом 9 частини другої статті 9 Закону України "Про державну реєстрацію юридичних осіб, фізичних осіб - підприємців та громадських формувань" (крім нерезидентів)
Стаття 17, частина 1, пункт 11
Стаття 17, частина 1, пункт 10
Стаття 9, частина 2, пункт 9
Стаття 17, частина 1, пункт 9
Закон України "Про санкції"
Учасник підтверджує, що
У Єдиному державному реєстрі юридичних осіб, фізичних осіб - підприємців та громадських формувань присутня інформація, передбачена пунктом 9 частини другої статті 9 Закону України "Про державну реєстрацію юридичних осіб, фізичних осіб - підприємців та громадських формувань" (крім нерезидентів)
У Єдиному державному реєстрі юридичних осіб, фізичних осіб - підприємців та громадських формувань присутня інформація, передбачена пунктом 9 частини другої статті 9 Закону України "Про державну реєстрацію юридичних осіб, фізичних осіб - підприємців та громадських формувань" (крім нерезидентів)

Вимоги до тендерної пропозиції:

Вимоги до тендерної пропозиції

Мова (мови), якою (якими) повинні готуватися тендерні пропозиції
Підтверджує: учасник
Відноситься до: закупівлі
Учасник підтверджує, що
Мова тендерної пропозиції українська

15 грудня 2020 16:15
Файл з підписом Друкувати оголошення PDF
15 грудня 2020 16:14
Додаток_2.1_161-02.02-487-ТВтаУП-ЕРП.pdf
15 грудня 2020 16:14
Додаток_3.doc
15 грудня 2020 16:14
Додаток_2.doc
15 грудня 2020 16:14
Додаток_4.docx
15 грудня 2020 16:14
6445-20-ВТ-ЄП-ТД.doc
15 грудня 2020 16:14
Додаток_5.doc
15 грудня 2020 16:14
Додаток_1.docx

Протокол розгляду тендерних пропозицій

Переглянути / друкувати протокол розгляду тендерних пропозицій з інформацією про підстави відхилення PDFHTML
Дата публікації : 02 лютого 2021
UA-2020-12-15-007030-bac42814246144e42bb0dbbda7318769f
Найменування: відокремлений підрозділ "Рівненська АЕС" державного підприємства "НАЕК "Енергоатом"
Код ЄДРПОУ: 05425046
Місцезнаходження: 34400, Україна, Рівненська область обл., Вараш, Промзона
Учасник Відповідність критеріям Документи Рішення
ТОВ "СДУ" Відповіді учасника Документи
Допущено до аукціону
Документи
ТОВАРИСТВО З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ "ЕЛАСТ АТОМ" Відповіді учасника Документи
Допущено до аукціону
Документи

Документи

Публічні документи

26 січня 2021 17:32
Електронний підпис
26 січня 2021 17:32
Електронний підпис
26 січня 2021 17:29
ТУ У 25.1-21127561-004_2008.pdf
26 січня 2021 17:29
Документи до тендеру.pdf

Документи

Публічні документи

15 лютого 2021 11:42
Електронний підпис
15 лютого 2021 11:42
МВС 04.12.2020.pdf
27 січня 2021 10:55
Електронний підпис
27 січня 2021 10:55
Електронний підпис
27 січня 2021 10:54
ISO 9001 2015 нов.pdf
27 січня 2021 10:54
ТУ У 25.1-21127561-004_2008.pdf
27 січня 2021 10:54
Додаток_4 Лист заявка.pdf
27 січня 2021 10:54
Додаток_1 Цінова без.pdf
27 січня 2021 10:54
Відгук РАЕС ЕЛАСТ.pdf

Відповіді учасника на умови участі у закупівлі

ТОВ "СДУ"

Вчинення злочинів, учинених з корисливих мотивів

Службова (посадова) особа учасника процедури закупівлі, яка підписала тендерну пропозицію (або уповноважена на підписання договору в разі переговорної процедури закупівлі), не була засуджена за кримінальне правопорушення, вчинене з корисливих мотивів (зокрема, пов’язане з хабарництвом, шахрайством та відмиванням коштів), судимість з якої знято або погашено у встановленому законом порядку

Підтверджую

Вчинення економічних правопорушень

Суб'єкт господарювання (учасник) протягом останніх трьох років не притягувався до відповідальності за порушення, передбачене пунктом 4 частини другої статті 6, пунктом 1 статті 50 Закону України "Про захист економічної конкуренції", у вигляді вчинення антиконкурентних узгоджених дій, що стосуються спотворення результатів тендерів

Підтверджую

Вчинення корупційних правопорушень

Відомості про юридичну особу, яка є учасником процедури закупівлі, не внесено до Єдиного державного реєстру осіб, які вчинили корупційні або пов'язані з корупцією правопорушення

Підтверджую

Службову (посадову) особу учасника процедури закупівлі, яку уповноважено учасником представляти його інтереси під час проведення процедури закупівлі, фізичну особу, яка є учасником, не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення корупційного правопорушення або правопорушення, пов'язаного з корупцією

Підтверджую

Вчинення правопорушень, пов'язаних з використанням дитячої праці чи будь-якими формами торгівлі людьми

Службова (посадова) особа учасника процедури закупівлі, яку уповноважено учасником представляти його інтереси під час проведення процедури закупівлі, фізичну особу, яка є учасником, не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення правопорушення, пов'язаного з використанням дитячої праці чи будь-якими формами торгівлі людьми

Підтверджую

Заборгованість зі сплати податків і зборів (обов'язкових платежів)

Він не має заборгованості зі сплати податків і зборів (обов'язкових платежів)

Підтверджую

Порушення справ про банкрутство

Учасник процедури закупівлі не визнаний у встановленому законом порядку банкрутом та стосовно нього не відкрита ліквідаційна процедура

Підтверджую

Наявність інших підстав для відмови в участі у процедурі закупівлі

У Єдиному державному реєстрі юридичних осіб, фізичних осіб - підприємців та громадських формувань присутня інформація, передбачена пунктом 9 частини другої статті 9 Закону України "Про державну реєстрацію юридичних осіб, фізичних осіб - підприємців та громадських формувань" (крім нерезидентів)

Підтверджую

Учасник процедури закупівлі не є особою, до якої застосовано санкцію у вигляді заборони на здійснення у неї публічних закупівель товарів, робіт і послуг згідно із Законом України "Про санкції"

Підтверджую

Мова (мови), якою (якими) повинні готуватися тендерні пропозиції

Мова тендерної пропозиції українська

Підтверджую

ТОВАРИСТВО З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ "ЕЛАСТ АТОМ"

Мова (мови), якою (якими) повинні готуватися тендерні пропозиції

Мова тендерної пропозиції українська

Підтверджую

Вчинення злочинів, учинених з корисливих мотивів

Службова (посадова) особа учасника процедури закупівлі, яка підписала тендерну пропозицію (або уповноважена на підписання договору в разі переговорної процедури закупівлі), не була засуджена за кримінальне правопорушення, вчинене з корисливих мотивів (зокрема, пов’язане з хабарництвом, шахрайством та відмиванням коштів), судимість з якої знято або погашено у встановленому законом порядку

Підтверджую

Вчинення економічних правопорушень

Суб'єкт господарювання (учасник) протягом останніх трьох років не притягувався до відповідальності за порушення, передбачене пунктом 4 частини другої статті 6, пунктом 1 статті 50 Закону України "Про захист економічної конкуренції", у вигляді вчинення антиконкурентних узгоджених дій, що стосуються спотворення результатів тендерів

Підтверджую

Вчинення корупційних правопорушень

Службову (посадову) особу учасника процедури закупівлі, яку уповноважено учасником представляти його інтереси під час проведення процедури закупівлі, фізичну особу, яка є учасником, не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення корупційного правопорушення або правопорушення, пов'язаного з корупцією

Підтверджую

Відомості про юридичну особу, яка є учасником процедури закупівлі, не внесено до Єдиного державного реєстру осіб, які вчинили корупційні або пов'язані з корупцією правопорушення

Підтверджую

Вчинення правопорушень, пов'язаних з використанням дитячої праці чи будь-якими формами торгівлі людьми

Службова (посадова) особа учасника процедури закупівлі, яку уповноважено учасником представляти його інтереси під час проведення процедури закупівлі, фізичну особу, яка є учасником, не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення правопорушення, пов'язаного з використанням дитячої праці чи будь-якими формами торгівлі людьми

Підтверджую

Заборгованість зі сплати податків і зборів (обов'язкових платежів)

Він не має заборгованості зі сплати податків і зборів (обов'язкових платежів)

Підтверджую

Порушення справ про банкрутство

Учасник процедури закупівлі не визнаний у встановленому законом порядку банкрутом та стосовно нього не відкрита ліквідаційна процедура

Підтверджую

Наявність інших підстав для відмови в участі у процедурі закупівлі

У Єдиному державному реєстрі юридичних осіб, фізичних осіб - підприємців та громадських формувань присутня інформація, передбачена пунктом 9 частини другої статті 9 Закону України "Про державну реєстрацію юридичних осіб, фізичних осіб - підприємців та громадських формувань" (крім нерезидентів)

Підтверджую

Учасник процедури закупівлі не є особою, до якої застосовано санкцію у вигляді заборони на здійснення у неї публічних закупівель товарів, робіт і послуг згідно із Законом України "Про санкції"

Підтверджую

Реєстр пропозицій

Друкувати реєстр отриманих тендерних пропозицій PDFHTML

Дата і час розкриття: 09 лютого 2021 12:06

Учасник Первинна пропозиція Остаточна пропозиція Відповідність критеріям Документи
ТОВАРИСТВО З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ "ЕЛАСТ АТОМ" 49 094,00
UAH
49 094,00
UAH
Відповіді учасника Документи
ТОВ "СДУ" 49 129,40
UAH
49 129,40
UAH
Відповіді учасника Документи

Публічні документи

15 лютого 2021 11:42
Електронний підпис
15 лютого 2021 11:42
МВС 04.12.2020.pdf
27 січня 2021 10:55
Електронний підпис
27 січня 2021 10:55
Електронний підпис
27 січня 2021 10:54
ISO 9001 2015 нов.pdf
27 січня 2021 10:54
ТУ У 25.1-21127561-004_2008.pdf
27 січня 2021 10:54
Додаток_4 Лист заявка.pdf
27 січня 2021 10:54
Додаток_1 Цінова без.pdf
27 січня 2021 10:54
Відгук РАЕС ЕЛАСТ.pdf

Публічні документи

26 січня 2021 17:32
Електронний підпис
26 січня 2021 17:32
Електронний підпис
26 січня 2021 17:29
ТУ У 25.1-21127561-004_2008.pdf
26 січня 2021 17:29
Документи до тендеру.pdf

Відповіді учасника на умови участі у закупівлі

ТОВАРИСТВО З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ "ЕЛАСТ АТОМ"

Мова (мови), якою (якими) повинні готуватися тендерні пропозиції

Мова тендерної пропозиції українська

Підтверджую

Вчинення злочинів, учинених з корисливих мотивів

Службова (посадова) особа учасника процедури закупівлі, яка підписала тендерну пропозицію (або уповноважена на підписання договору в разі переговорної процедури закупівлі), не була засуджена за кримінальне правопорушення, вчинене з корисливих мотивів (зокрема, пов’язане з хабарництвом, шахрайством та відмиванням коштів), судимість з якої знято або погашено у встановленому законом порядку

Підтверджую

Вчинення економічних правопорушень

Суб'єкт господарювання (учасник) протягом останніх трьох років не притягувався до відповідальності за порушення, передбачене пунктом 4 частини другої статті 6, пунктом 1 статті 50 Закону України "Про захист економічної конкуренції", у вигляді вчинення антиконкурентних узгоджених дій, що стосуються спотворення результатів тендерів

Підтверджую

Вчинення корупційних правопорушень

Службову (посадову) особу учасника процедури закупівлі, яку уповноважено учасником представляти його інтереси під час проведення процедури закупівлі, фізичну особу, яка є учасником, не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення корупційного правопорушення або правопорушення, пов'язаного з корупцією

Підтверджую

Відомості про юридичну особу, яка є учасником процедури закупівлі, не внесено до Єдиного державного реєстру осіб, які вчинили корупційні або пов'язані з корупцією правопорушення

Підтверджую

Вчинення правопорушень, пов'язаних з використанням дитячої праці чи будь-якими формами торгівлі людьми

Службова (посадова) особа учасника процедури закупівлі, яку уповноважено учасником представляти його інтереси під час проведення процедури закупівлі, фізичну особу, яка є учасником, не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення правопорушення, пов'язаного з використанням дитячої праці чи будь-якими формами торгівлі людьми

Підтверджую

Заборгованість зі сплати податків і зборів (обов'язкових платежів)

Він не має заборгованості зі сплати податків і зборів (обов'язкових платежів)

Підтверджую

Порушення справ про банкрутство

Учасник процедури закупівлі не визнаний у встановленому законом порядку банкрутом та стосовно нього не відкрита ліквідаційна процедура

Підтверджую

Наявність інших підстав для відмови в участі у процедурі закупівлі

У Єдиному державному реєстрі юридичних осіб, фізичних осіб - підприємців та громадських формувань присутня інформація, передбачена пунктом 9 частини другої статті 9 Закону України "Про державну реєстрацію юридичних осіб, фізичних осіб - підприємців та громадських формувань" (крім нерезидентів)

Підтверджую

Учасник процедури закупівлі не є особою, до якої застосовано санкцію у вигляді заборони на здійснення у неї публічних закупівель товарів, робіт і послуг згідно із Законом України "Про санкції"

Підтверджую

ТОВ "СДУ"

Вчинення злочинів, учинених з корисливих мотивів

Службова (посадова) особа учасника процедури закупівлі, яка підписала тендерну пропозицію (або уповноважена на підписання договору в разі переговорної процедури закупівлі), не була засуджена за кримінальне правопорушення, вчинене з корисливих мотивів (зокрема, пов’язане з хабарництвом, шахрайством та відмиванням коштів), судимість з якої знято або погашено у встановленому законом порядку

Підтверджую

Вчинення економічних правопорушень

Суб'єкт господарювання (учасник) протягом останніх трьох років не притягувався до відповідальності за порушення, передбачене пунктом 4 частини другої статті 6, пунктом 1 статті 50 Закону України "Про захист економічної конкуренції", у вигляді вчинення антиконкурентних узгоджених дій, що стосуються спотворення результатів тендерів

Підтверджую

Вчинення корупційних правопорушень

Відомості про юридичну особу, яка є учасником процедури закупівлі, не внесено до Єдиного державного реєстру осіб, які вчинили корупційні або пов'язані з корупцією правопорушення

Підтверджую

Службову (посадову) особу учасника процедури закупівлі, яку уповноважено учасником представляти його інтереси під час проведення процедури закупівлі, фізичну особу, яка є учасником, не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення корупційного правопорушення або правопорушення, пов'язаного з корупцією

Підтверджую

Вчинення правопорушень, пов'язаних з використанням дитячої праці чи будь-якими формами торгівлі людьми

Службова (посадова) особа учасника процедури закупівлі, яку уповноважено учасником представляти його інтереси під час проведення процедури закупівлі, фізичну особу, яка є учасником, не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення правопорушення, пов'язаного з використанням дитячої праці чи будь-якими формами торгівлі людьми

Підтверджую

Заборгованість зі сплати податків і зборів (обов'язкових платежів)

Він не має заборгованості зі сплати податків і зборів (обов'язкових платежів)

Підтверджую

Порушення справ про банкрутство

Учасник процедури закупівлі не визнаний у встановленому законом порядку банкрутом та стосовно нього не відкрита ліквідаційна процедура

Підтверджую

Наявність інших підстав для відмови в участі у процедурі закупівлі

У Єдиному державному реєстрі юридичних осіб, фізичних осіб - підприємців та громадських формувань присутня інформація, передбачена пунктом 9 частини другої статті 9 Закону України "Про державну реєстрацію юридичних осіб, фізичних осіб - підприємців та громадських формувань" (крім нерезидентів)

Підтверджую

Учасник процедури закупівлі не є особою, до якої застосовано санкцію у вигляді заборони на здійснення у неї публічних закупівель товарів, робіт і послуг згідно із Законом України "Про санкції"

Підтверджую

Мова (мови), якою (якими) повинні готуватися тендерні пропозиції

Мова тендерної пропозиції українська

Підтверджую

Протокол розкриття

Друкувати протокол розкриття тендерних пропозицій PDFHTML
Учасник Рішення Пропозиція Опубліковано
ТОВАРИСТВО З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ "ЕЛАСТ АТОМ"
#42552474
Переможець 49 094,00
UAH
12 лютого 2021 15:17

Повідомлення про намір укласти договір

Дата і час публікації: 12 лютого 2021 15:17

Друкувати повідомлення про намір укласти договір PDFHTML
Учасник Пропозиція Документи
ТОВАРИСТВО З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ "ЕЛАСТ АТОМ"
#42552474
49 094,00
UAH
Документи

Укладений договір

Контракт Статус Опубліковано
Електронний підпис укладений
26 лютого 2021 15:43
6445-20-ВТ_договір.pdf укладений
26 лютого 2021 15:43