Спробуйте новий дизайн сторінки тендера
Звернення до Держаудитслужби
Переглядайте статус на сторінці тендеру
Дослідження потенціалу і можливостей впровадження в Україні водневої енергетики на базі відновлюваних джерел енергії
Очікувана вартість
950 000,00 UAH
UA-2020-10-06-009869-a ● 47a223ff2f374518a09dc26f1ecb3c1e
Відкриті торги
Торги відмінено
Електронний підпис накладено. Перевірити
Оголошення про проведення
Інформація про замовників
Найменування: | МІНІСТЕРСТВО ЕНЕРГЕТИКИ УКРАЇНИ |
Код ЄДРПОУ: | 37552996 |
Місцезнаходження: | 03035, Україна , Київська обл., Київ, ВУЛИЦЯ МИТРОПОЛИТА ВАСИЛЯ ЛИПКІВСЬКОГО, будинок 35 |
Контактна особа: |
Горовенко Євгеній Вікторович (044) 594-59-20 EVGENIY.GOROVENKO@MEV.GOV.UA |
Категорія: | Орган державної влади, місцевого самоврядування або правоохоронний орган |
Інформація про процедуру
Дата оприлюднення: | 06 жовтня 2020 16:41 |
Звернення за роз’ясненнями: | до 12 жовтня 2020 00:00 |
Оскарження умов закупівлі: | до 18 жовтня 2020 00:00 |
Кінцевий строк подання тендерних пропозицій: | 22 жовтня 2020 15:00 |
Початок аукціону: | 23 жовтня 2020 12:12 |
Очікувана вартість: | 950 000,00 UAH без ПДВ |
Розмір мінімального кроку пониження ціни: | 4 750,00 UAH |
Розмір мінімального кроку пониження ціни, %: | 0,50% |
Інформація про предмет закупівлі
Вид предмету закупівлі: Послуги
Класифікатор та його відповідний код: ДК 021:2015:73300000-5: Проектування та виконання НДДКР
Опис окремої частини або частин предмета закупівлі
1 посл.
Дослідження потенціалу і можливостей впровадження в Україні водневої енергетики на базі відновлюваних джерел енергії
Місце поставки товарів або місце виконання робіт чи надання послуг:
01601, Україна, Київська область, Київ, Хрещатик, 30, Б.Хмельницького, 4
Строк поставки товарів, виконання робіт чи надання послуг:
30 червня 2021
ДК 021:2015: 73300000-5 — Проектування та виконання НДДКР
Умови оплати договору (порядок здійснення розрахунків)
Подія | Опис | Тип оплати | Період, (днів) | Тип днів | Розмір оплати, (%) |
---|---|---|---|---|---|
Надання послуг | Розрахунки проводяться шляхом перерахування Замовником коштів у безготівковій формі, в гривнях, на поточний рахунок Виконавця протягом десяти банківських днів з дня підписання акту здавання-приймання робіт | Пiсляоплата | 10 | Банківські | 100 |
Тендерна документація
Критерії вибору переможця
Ціна: | 100% |
13 жовтня 2020 13:29 |
Електронний підпис | Друкувати оголошення PDF |
13 жовтня 2020 13:29 |
Зміни ТД водень 13.10.2020.docx | |
13 жовтня 2020 13:29 |
ТД Наука воднева зі змінами 13.10.2020.docx | |
06 жовтня 2020 16:38 |
ОГОЛОШЕННЯ.docx |
13 жовтня 2020 13:29 |
Електронний підпис
Друкувати оголошення PDF
|
|||
13 жовтня 2020 13:29 |
Зміни ТД водень 13.10.2020.docx
|
|||
13 жовтня 2020 13:29 |
ТД Наука воднева зі змінами 13.10.2020.docx
|
|||
06 жовтня 2020 16:38 |
ОГОЛОШЕННЯ.docx
|
Роз’яснення до процедури
Запитання до процедури
provide an authentic translation of scientific and technical requirements (надайте автентичний переклад науково-технічних вимог)
Дата подання: 07 жовтня 2020 15:19
Дата відповіді: 12 жовтня 2020 09:21
Part 2 of Art. 5 of the Law of Ukraine "On Public Procurement" states that Participants (residents and non-residents) of all forms of ownership and organizational and legal forms participate in procurement / simplified procurement procedures on equal terms. "
Part 9 of Art. 12 of the Law of Ukraine "On Public Procurement" states that "During the procurement / simplified procurement procedures, all documents prepared by the customer are laid out in Ukrainian, and by the customer's decision, all documents can simultaneously have an authentic translation into another language. The decisive one is the text in the Ukrainian language ”.
In order to participate in this purchase of a foreign enterprise with experience in research and work in hydrogen energy at the global level, please provide tender documents for the purchase of "DK 02:2015:73300000-5 Design and implementation (Study of the potential and possibilities of introducing hydrogen energy in Ukraine based on renewable energy sources)" with all appendices, including Appendix 4 "scientific and technical requirements for the implementation of research work", in English in the authentic original language.
The participant cannot carry out the translation on his own, since this translation will be a subjective judgment, and it may differ from the essence of the content of the requirements set forth by the Customer. Therefore, difficulties may arise in the preparation of a tender proposal and its consideration.
В ч. 2 ст. 5 Закона України «Про публічні закупівлі» зазначено, що Учасники (резиденти та нерезиденти) всіх форм власності та організаційно-правових форм беруть участь у процедурах закупівель/спрощених закупівлях на рівних умовах.»
В ч. 9 ст. 12 Закона України «Про публічні закупівлі» зазначено, що «Під час проведення процедур закупівель/спрощених закупівель усі документи, що готуються замовником, викладаються українською мовою, а також за рішенням замовника одночасно всі документи можуть мати автентичний переклад на іншу мову. Визначальним є текст, викладений українською мовою».
З метою участі у даній закупівлі іноземного підприємства, яке має досвід дослідження і роботи в водневій енергетиці на світовому рівні, просимо надати тендерну документацію на закупівлю «ДК 021:2015:73300000-5 Проектування та виконання НДДКР (Дослідження потенціалу і можливостей впровадження в Україні водневої енергетики на базі відновлюваних джерел енергії)» з усіма додатками, зокрема Додаток 4 «науково-технічні вимоги до виконання НДР», на англійській мові автентичній мові оригіналу.
Учасник не може здійснити самостійно переклад, оскільки цей переклад буде суб’єктивним судженням і він може відрізатися від суті змісту вимог, який викладає Замовник. А тому можуть виникнути труднощі при підготовці тендерної пропозиції і її розгляду.
Розгорнути
Згорнути
Відповідь: Відповідно до частини 2 статті 5 Закону України «Про публічні закупівлі» учасники (резиденти та нерезиденти) всіх форм власності та організаційноправових форм беруть участь у процедурах закупівель / спрощених закупівлях на рівних умовах.
Згідно з частиною 9 статті 12 Закону України «Про публічні закупівлі» під час проведення процедур закупівель / спрощених закупівель усі документи, що готуються замовником, викладаються українською мовою, а також за рішенням замовника одночасно всі документи можуть мати автентичний переклад на іншу мову. Визначальним є текст, викладений українською мовою. Отже, замовник самостійно приймає рішення щодо мови, якою (якими) повинна бути складена тендерна документація та вимог до учасника, які встановлюються в тендерній документації.
В штатному розписі Міністерства енергетики України (далі- Міненерго), затверджений наказом № 28-аг від 30.07.2020 року, не передбачена посада перекладача.
Оскільки Міненерго фінансується з Державного бюджету України, для професійного перекладу тендерної документації на іноземну мову необхідно буде провести процедуру закупівлі «послуги письмового перекладу» через систему Прозоро, яка потребує часу та наявність коштів на проведення даної закупівлі.
Самостійний переклад без залучення професійного перекладача може відрізатися від суті змісту вимог в тендерній документації українською мовою.
Виходячи з вищевказаного, Замовник залишає за собою право не перекладати тендерну документацію на англійську мову.
Згідно з частиною 9 статті 12 Закону України «Про публічні закупівлі» під час проведення процедур закупівель / спрощених закупівель усі документи, що готуються замовником, викладаються українською мовою, а також за рішенням замовника одночасно всі документи можуть мати автентичний переклад на іншу мову. Визначальним є текст, викладений українською мовою. Отже, замовник самостійно приймає рішення щодо мови, якою (якими) повинна бути складена тендерна документація та вимог до учасника, які встановлюються в тендерній документації.
В штатному розписі Міністерства енергетики України (далі- Міненерго), затверджений наказом № 28-аг від 30.07.2020 року, не передбачена посада перекладача.
Оскільки Міненерго фінансується з Державного бюджету України, для професійного перекладу тендерної документації на іноземну мову необхідно буде провести процедуру закупівлі «послуги письмового перекладу» через систему Прозоро, яка потребує часу та наявність коштів на проведення даної закупівлі.
Самостійний переклад без залучення професійного перекладача може відрізатися від суті змісту вимог в тендерній документації українською мовою.
Виходячи з вищевказаного, Замовник залишає за собою право не перекладати тендерну документацію на англійську мову.
Довіреність
Дата подання: 08 жовтня 2020 15:41
Дата відповіді: 12 жовтня 2020 09:25
Прохання відповісти чи підходить текст довіреності для уповноваженої особи для участі у тендері:
«Організація» в особі директора ____ уповноважує громадянина ____, який перебуває на посаді____ представляти інтереси «Організації», як учасника процедури закупівель:
- послуг з розроблення нормативних документів;
- послуг з виконання досліджень.
Для виконання зазначених дій представникові надавати право виконувати всі необхідні дії, пов’язані з цією довіреністю, в тому числі:
…
- укладати та засвідчувати своїм підписом договори, документи, що подаються «Організацією» для участі у процедурах закупівлі та/чи за результатом процедури закупівлі.
Розгорнути
Згорнути
Відповідь: В тендерній документації Замовника не наведена форма довіреності, тому довіреність, яка підтверджує повноваження посадової особи або представника учасника процедури закупівлі щодо підпису документів тендерної пропозиції, надається в довільній формі. Форма довіреності повинна відповідати вимогам чинного законодавства України.
Досвід виконання аналогічних договорів
Дата подання: 10 жовтня 2020 18:27
Дата відповіді: 13 жовтня 2020 13:25
Пунктом 3 «Додаткові кваліфікаційні вимоги до Учасника» «Науково-технічні вимоги до виконання НДР» Додаток № 4 до Тендерної документації передбачено «Наявність у Учасника підтвердженого досвіду успішного виконання не менше 3-х наукових-досліджень та/чи аналітичних робіт з питань енергетики для органів влади.»
Вважаємо, що вимога Тендерної документації про наявність робіт, саме, для органів влади є дискримінаційною, оскільки протирічить нормам частини 2 статті 16 Закону України «Про публічні закупівлі» згідно, якої достатньо, щоб Учасник підтвердив наявність документально підтвердженого досвіду виконання аналогічного (аналогічних) за предметом закупівлі договору (договорів). Законом не передбачено жодних обмежень щодо контрагента договору. На нашу думку, умови Тендерної документації порушують принцип добросовісної конкуренції серед учасників (стаття 5 Закону України «Про публічні закупівлі»).
Крім того, вимога Тендерної документації про наявність не менше 3-х робіт також є дискримінаційною. Частиною 2 статті 16 Закону України «Про публічні закупівлі» встановлено можливість надання Учасником одного аналогічного договору. Надання Учасником не менше 3-х договорів створює нерівні умови для Учасників торгів. Наприклад, новостворені підприємства можуть мати виконаний лише один аналогічний договір і цього достатньо для підтвердження досвіду по Закону.
Враховуючи вищевикладене та з метою усунення неправомірної вимоги про наявність досвіду успішного виконання не менше 3-х наукових-досліджень та/чи аналітичних робіт з питань енергетики для органів влади просимо викласти даний пункт у відповідності до норм Закону України «Про публічні закупівлі» в наступній редакції:
«Наявність підтвердженого досвіду успішного виконання наукового-дослідження (наукових-досліджень) та/чи аналітичної роботи (аналітичних робіт) з питань енергетики.»
Розгорнути
Згорнути
Відповідь: На Ваш запит повідомляємо наступне.
В додатку 1 Тендерної документації «Наявність документально підтвердженого досвіду виконання аналогічного (аналогічних) за предметом закупівлі договору (договорів)» передбачено надання Учасником копії договору, а саме «надати копію договору та актів здавання-приймання виконаних НДР, які безпосередньо стосуються тематики НДР, що закуповуються (не менше одного акту)», а не менше 3-х договорів, як вказано в Вашому запиті. Тобто Учасник має право надати, як один договір так і декілька.
Щодо п. 3 «Додаткові кваліфікаційні вимоги до Учасника» «Науково-технічні вимоги до виконання НДР» Додатка № 4 до Тендерної документації, в якому передбачено «Наявність у Учасника підтвердженого досвіду успішного виконання не менше 3-х наукових досліджень та/чи аналітичних робіт з питань енергетики для органів влади», повідомляємо, наукові дослідження чи аналітичні роботи не є обов’язково виконані договори. Більш того, аналітичні роботи з питань енергетики (відновлюваної енергетики) можуть бути статті з питань енергетики в провідних фахових виданнях, монографії, патенти, захищені кандидатські та докторські дисертації.
Крім того п.3 «Додаткові кваліфікаційні вимоги до Учасника» «Науково-технічні вимоги до виконання НДР» Додатка № 4 до Тендерної документації є доповненням до додатку 1 Тендерної документації п. Наявність в учасника процедури закупівлі працівників відповідної кваліфікації, які мають необхідні знання та досвід. При цьому Замовник встановив вимогу, а саме: «Довідка Учасника в довільній формі, за підписом уповноваженої посадової особи, в якій зазначено інформацію про склад виконавців НДР зазначити: науковий ступінь (доктор наук, кандидат наук), вчені звання (доцент, професор, старший науковий співробітник) перелік напрацювань безпосередньо пов’язаних з тематикою НДР, назви монографій, тощо.»
Пунктом 3 Додатку №4 тендерної документації уточнено кількість напрацювань безпосередньо пов’язаних з тематикою НДР, назви монографій, тощо відповідно до вимог, викладених в додатку 1 Тендерної документації п. Наявність в учасника процедури закупівлі працівників відповідної кваліфікації, які мають необхідні знання та досвід.
Також в Тендерну документацію Замовника буде внесено зміни в п.3 Додатку №4.
В додатку 1 Тендерної документації «Наявність документально підтвердженого досвіду виконання аналогічного (аналогічних) за предметом закупівлі договору (договорів)» передбачено надання Учасником копії договору, а саме «надати копію договору та актів здавання-приймання виконаних НДР, які безпосередньо стосуються тематики НДР, що закуповуються (не менше одного акту)», а не менше 3-х договорів, як вказано в Вашому запиті. Тобто Учасник має право надати, як один договір так і декілька.
Щодо п. 3 «Додаткові кваліфікаційні вимоги до Учасника» «Науково-технічні вимоги до виконання НДР» Додатка № 4 до Тендерної документації, в якому передбачено «Наявність у Учасника підтвердженого досвіду успішного виконання не менше 3-х наукових досліджень та/чи аналітичних робіт з питань енергетики для органів влади», повідомляємо, наукові дослідження чи аналітичні роботи не є обов’язково виконані договори. Більш того, аналітичні роботи з питань енергетики (відновлюваної енергетики) можуть бути статті з питань енергетики в провідних фахових виданнях, монографії, патенти, захищені кандидатські та докторські дисертації.
Крім того п.3 «Додаткові кваліфікаційні вимоги до Учасника» «Науково-технічні вимоги до виконання НДР» Додатка № 4 до Тендерної документації є доповненням до додатку 1 Тендерної документації п. Наявність в учасника процедури закупівлі працівників відповідної кваліфікації, які мають необхідні знання та досвід. При цьому Замовник встановив вимогу, а саме: «Довідка Учасника в довільній формі, за підписом уповноваженої посадової особи, в якій зазначено інформацію про склад виконавців НДР зазначити: науковий ступінь (доктор наук, кандидат наук), вчені звання (доцент, професор, старший науковий співробітник) перелік напрацювань безпосередньо пов’язаних з тематикою НДР, назви монографій, тощо.»
Пунктом 3 Додатку №4 тендерної документації уточнено кількість напрацювань безпосередньо пов’язаних з тематикою НДР, назви монографій, тощо відповідно до вимог, викладених в додатку 1 Тендерної документації п. Наявність в учасника процедури закупівлі працівників відповідної кваліфікації, які мають необхідні знання та досвід.
Також в Тендерну документацію Замовника буде внесено зміни в п.3 Додатку №4.
Реєстр пропозицій
Дата і час розкриття: 23 жовтня 2020 13:15
Учасник | Первинна пропозиція | Остаточна пропозиція | Документи |
---|---|---|---|
ТОВ "ІЗОДРОМ" |
800 000,00
UAH
|
1,00
UAH
|
Документи |
АТ Інститут транспорту нафти |
698 000,00
UAH
|
439 999,00
UAH
|
Документи |
Державна установа "Інститут економіки та прогнозування Національної академії наук України" |
740 000,00
UAH
|
440 000,00
UAH
|
Документи |
ТОВАРИСТВО З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ "АГРЕСОР" |
944 320,00
UAH
|
490 000,00
UAH
|
Документи |
Національний технічний університет "Дніпровська політехніка" |
880 000,00
UAH
|
500 000,00
UAH
|
Документи |
Інститут технічної теплофізики Національної академії наук України |
950 000,00
UAH
|
693 000,00
UAH
|
Документи |
ТОВ "НАУКОВО-ТЕХНІЧНА КОМПАНІЯ "МЕТРОПОЛІЯ" |
936 789,92
UAH
|
840 000,00
UAH
|
Документи |
Інститут відновлюваної енергетики Національної академії наук України |
930 000,00
UAH
|
925 250,00
UAH
|
Документи |
НАЦІОНАЛЬНИЙ ТЕХНІЧНИЙ УНІВЕРСИТЕТ УКРАЇНИ "КИЇВСЬКИЙ ПОЛІТЕХНІЧНИЙ ІНСТИТУТ ІМЕНІ ІГОРЯ СІКОРСЬКОГО" |
935 000,00
UAH
|
925 500,00
UAH
|
Документи |
Протокол розкриття
Учасник | Рішення | Пропозиція | Опубліковано | Додатково |
---|---|---|---|---|
ТОВ "ІЗОДРОМ" #21591608 |
Очікує рішення |
1,00
UAH
|
23 жовтня 2020 13:15
|
Вимога про усунення невідповідностей
до 28 жовтня 2020 13:30
Обґрунтування аномально низької ціни
до 27 жовтня 2020 00:00
|
Інформація про відміну
Виконано
Дата оприлюднення: | 28 жовтня 2020 17:05 |
Кінець періоду оскарження: | 08 листопада 2020 00:00 |
Дата відміни: | 08 листопада 2020 00:00 |
Причина відміни: | неможливість здійснення закупівлі унаслідок непереборної сили |
Коментар щодо відміни: | Відповідно до ч. 5 ст.32 Закону України «Про публічні закупівлі (далі – Закон) Замовник має право визнати тендер таким, що не відбувся, у разі: 1) якщо здійснення закупівлі стало неможливим внаслідок дії непереборної сили. Згідно наказу Міністерства енергетики України від 09.07.2020 № 445 уповноваженою особою Міністерства енергетики, відповідальною за організацію та проведення процедури закупівлі, спрощеної закупівлі, закупівлі без використання електронної системи та закупівлі через централізовану закупівельну організацію, є ГОРОВЕНКО Євгеній Вікторович. У разі відсутності уповноваженої особи (у зв’язку з тимчасовою непрацездатністю, перебуванням у відрядженні, відпустці тощо), виконувачем обов'язків уповноваженої особи Міністерства енергетики є ЛОБУТИНСЬКА Уляна Олександрівна. По штатному розпису Міністерства енергетики України в Секторі закупівель Управління адміністративного забезпечення та закупівель 2 штатні одиниці: завідувач Сектору та головний спеціаліст. З 19.10.2020 року Горовенко Євгеній Вікторович знаходиться на лікарняному у зв’язку з тимчасовою непрацездатністю (підтверджений діагноз COVID-19). У Лобутинської Уляни Олександрівні підтвердився діагноз COVID-19 та з 29.10.2020р. буде відкритий лікарняний лист у зв'язку з тимчасовою непрацездатністю. З огляду на вищевказане подальше здійснення закупівлі ДК 021:2015:73300000-5 Проектування та виконання НДДКР (Дослідження потенціалу і можливостей впровадження в Україні водневої енергетики на базі відновлюваних джерел енергії) для потреб Міністерства стало неможливим внаслідок дії непереборної сили (уповноважені особи Горовенко Євгеній Вікторович та в.о. уповноваженої особи Лобутинська Уляна Олександрівна знаходяться на лікарняному у зв’язку з тимчасовою непрацездатністю). |
Документи:
28 жовтня 2020 17:05
|
Електронний підпис |
28 жовтня 2020 17:04
|
ПРОТОКОЛ №59 (скасування торгів воднева енергетика).docx |