Спробуйте новий дизайн сторінки тендера
Звернення до Держаудитслужби
Переглядайте статус на сторінці тендеру
Експлуатаційні днопоглиблювальні роботи на акваторії порту
Operational dredging of water area of the port
Operational dredging of water area of the port
Очікувана вартість
44 633 333,33 UAH
UA-2017-08-18-001267-a ● 1440683ba7864bdaaaf2a9dee43d1f2e
Відкриті торги з публікацією англійською мовою
Торги відмінено
Електронний підпис накладено. Перевірити
Оголошення про проведення
Tender notice
Інформація про замовників
Purchasing Body
Найменування: | Філія "Дельта-лоцман" державного підприємства "Адміністрація морських портів України" |
Код ЄДРПОУ: | 38728507 |
Вебсайт: | http://www.delta-pilot.ua/ |
Місцезнаходження: | 54001, Україна , Миколаївська обл., Миколаїв, вул. Лягіна, буд 27 |
Контактна особа: |
Бутрій Марина Геннадіївна +380512501163 butriy.m@delta.uspa.gov.ua |
Категорія: | Юридична особа, яка здійснює діяльність в одній або декількох окремих сферах господарювання |
Official name: | Delta-pilot branch of State enterprise «Ukrainian sea port authority» |
National ID: | 38728507 |
Contact point: |
Бутрій Марина Геннадіївна +380512501163 butriy.m@delta.uspa.gov.ua |
Інформація про процедуру
Milestones
Дата оприлюднення: | 18 серпня 2017 15:52 |
Звернення за роз’ясненнями: | до 15 вересня 2017 17:00 |
Оскарження умов закупівлі: | до 21 вересня 2017 00:00 |
Кінцевий строк подання тендерних пропозицій: | 25 вересня 2017 17:00 |
Початок аукціону: | 31 жовтня 2017 14:45 |
Очікувана вартість: | 44 633 333,33 UAH без ПДВ |
Розмір мінімального кроку пониження ціни: | 450 000,00 UAH |
Розмір мінімального кроку пониження ціни, %: | 1,01% |
Вид тендерного забезпечення: | Електронна гарантія |
Сума тендерного забезпечення: | 1600000 UAH |
Publication date: | 18 серпня 2017 15:52 |
Enquiries until: | 15 вересня 2017 17:00 |
Complaints submission until: | до 21 вересня 2017 00:00 |
Time limit for receipt of tenders: | 25 вересня 2017 17:00 |
Information
Estimated total value: | 44 633 333 UAH excluding VAT |
Minimal lowering step: | 450 000 UAH |
Minimal lowering step, %: | 1,01 % |
Інформація про предмет закупівлі
Scope of the procurement
Детальний опис закупівлі - згідно Тендерної документації
Detailed description - in the Tender documentation.
Опис окремої частини або частин предмета закупівлі
152000 м3
Експлуатаційні днопоглиблювальні роботи на акваторії порту
Місце поставки товарів або місце виконання робіт чи надання послуг:
73000, Україна, Херсонська обл., Херсон, акваторія морського порту Херсон
ДК 021:2015: 45240000-1 — Будівництво гідротехнічних об’єктів
Operational dredging of water area of the port
CPV: 45240000-1
Період постачання:
по 31 грудня 2018
Тендерна документація
Критерії вибору переможця
Ціна: | 100% |
12 вересня 2017 17:06 |
Електронний підпис | Друкувати оголошення PDF |
12 вересня 2017 17:06 |
ТД днопоглиблення Херсон_НОВА РЕДАКЦІЯ.doc | |
12 вересня 2017 17:06 |
ПЕРЕЛІК ЗМІН, ЩО ВНОСЯТЬСЯ ДО ТД днопоглиблення Херсон.doc | |
31 серпня 2017 16:05 |
Сторінка 30 Схема промірів глибин.pdf | |
18 серпня 2017 15:49 |
ТД днопоглиблення Херсон.doc |
12 вересня 2017 17:06 |
Електронний підпис
Друкувати оголошення PDF
|
||||||
12 вересня 2017 17:06 |
ТД днопоглиблення Херсон_НОВА РЕДАКЦІЯ.doc
|
||||||
12 вересня 2017 17:06 |
ПЕРЕЛІК ЗМІН, ЩО ВНОСЯТЬСЯ ДО ТД днопоглиблення Херсон.doc
|
||||||
31 серпня 2017 16:05 |
Сторінка 30 Схема промірів глибин.pdf
|
||||||
18 серпня 2017 15:49 |
ТД днопоглиблення Херсон.doc
|
Роз’яснення до процедури
Запитання до процедури
Operational dredging of water area of the port
Дата подання: 28 серпня 2017 13:55
Дата відповіді: 31 серпня 2017 12:20
1.Наша компанія є нерезидентом України. Зважаючи на тривалий строк (близько 30 днів) легалізації документів просимо збільшити строк для подачі тендерних пропозицій до кінця вересня 2017 року.
2.Чи буде підготовлена тендерна документація на англійській мові? Ми знаємо що це право, а не обов’язок Замовника. Разом з тим, як показує практика проведення тендерів на закупівлю днопоглиблювальних робіт, розробка тендерної документації на англійській мові дає можливість належним чином підготувати тендерну пропозицію.
3. Надати детальні матеріали про геологічні дослідження місцевості, випробування ґрунту на пенетрацію (SPT), а також детальний звіт про буріння місцевості.
4. Чи врахована можлива похибка у наданих параметрах щодо глибини та ширини у процесі дренажу?
5. Чи наявні на місці проведення робіт перешкоди, як наприклад, затонувший корабель, якір, нафтові трубопроводи, бетонні блоки та інше?
6. Яким чином отримуються дані при вимірі глибини вод у процесі дренажу – монопромінем, двохчастотним або багатопроминевим методами?
7. Враховуючи конкретне місце звалу ґрунту (координати), а також глибину води, чи є вимоги до самого способу звалу ґрунту?
8.Чи наявні на місці звалу ґрунту рослини та інші об’єкти морської фауни та флори, що знаходяться під охороною та можуть перешкоджати проведенню робіт?
9. Яка середня річна кількість намивання мулу на місці проведення робіт?
Розгорнути
Згорнути
Відповідь: На Ваше звернення надаємо наступні відповіді:
1. Оголошення про проведення процедури закупівлі та тендерну документацію оприлюднено відповідно ст.10 Закону України від 29.12.2015 №922-VIII «Про публічні закупівлі» (далі – Закон).
У зв’язку з тим, що зазначена закупівля проводиться за процедурою «відкриті торги з публікацією на англійській мові», термін проведення такої закупівлі займає набагато більше часу, ніж закупівля за процедурою «відкриті торги», та враховуючи те, що заплановані кошти необхідно освоїти в 2017 році, у замовника не має обґрунтованої потреби для подовження строку подання тендерних пропозицій.
2. Згідно ч.4 ст.10 Закону додатково на англійській мові оприлюднюється лише оголошення про проведення процедури закупівлі, якщо очікувана вартість закупівлі перевищує суму, еквівалентну:
для товарів і послуг - 133 тисячам євро;
для робіт - 5150 тисячам євро.
Також, згідно ст.15 Закону під час проведення процедур закупівель усі документи, що готуються замовником, викладаються українською мовою, а також за рішенням замовника одночасно всі документи можуть мати автентичний переклад на іншу мову. Визначальним є текст, викладений українською мовою.
Виходячи з вищевикладеного та у зв’язку з тим, що замовником не було заплановано кошти на послуги з перекладу документів у замовника не має підстав для перекладу тендерної документації на англійську мову.
3. Запитувана інформація щодо геологічних досліджень місцевості стосується днопоглиблення при досягненні перспективних глибин (капітальне днопоглиблення). Роботи по даному предмету закупівлі стосуються днопоглиблювальних робіт експлуатаційного характеру, тобто підчищення дна від наносів для забезпечення паспортної (навігаційної) глибини, тому необхідна інформація щодо складу наносів, найменування ґрунту, групи ґрунту по важкості розробки та вивантаження наведено у п.7. «Грунтові умови» Технічних вимог, які є вичерпними (сторінка 23 Додаток 1 до Тендерної документації).
4. Допустимі перебори на чистоту виробки (по глибині та ширині) визначаються залежно від типу днопоглиблювального обладнання та у відповідності до п.1.11. РД 31.74.09-86 «Нормы на морские дноуглубительные работы», а тип земснаряду та допустимий перебір ділянок днопоглиблення визначені в Додатку 1 до Технічних вимог, розміщених в Додатку 1 до Тендерної документації.
5. Наявність перешкод (захаращеність сторонніми предметами) на ділянках проведення робіт можлива.
Згідно з п.13. «Вимоги до виконання експлуатаційного днопоглиблення» Технічних вимог, викладених в Додатку 1 до Тендерної документації, визначено наступне:
- відповідно до вимог РД 31.74.08-85, до початку днопоглиблення організація-виконавець, якщо вважає за доцільне, своїми силами або із залученням спеціалізованої організації може виконати обстеження дна об’єкту днопоглиблення, з метою виявлення на дні сторонніх предметів, що заважатимуть проведенню експлуатаційного днопоглиблення. Результати обстеження оформлюються Актом довільної форми, за підписом представників організації-виконавця та Замовника. До Акту додається схема водолазного обстеження ділянок днопоглиблення.
Також згідно п.7. «Ґрунтові умови» Технічних вимог зазначена наявність небезпечних місць – кабельні переходи (Схема розташування додається в додатках до цих Технічних вимог у складі Тендерної документації).
6. Згідно п.13. «Вимоги до виконання експлуатаційного днопоглиблення» Технічних вимог, викладених в Додатку 1 до Тендерної документації, визначено наступне:
- під час виконання експлуатаційного днопоглиблення Виконавець повинен забезпечити наявність промірної партії (власної або залученої), яка має Свідоцтво про визнання Регістру судноплавства України на право виконання промірних робіт. Забезпечити точність виконання промірів у відповідності до вимог НД 31.7.002-2005 «Інструкція про порядок і процедуру виконання промірних робіт при визначенні глибин на морських і річкових акваторіях для будівельно-експлуатаційних цілей», затвердженої наказом Міністерства транспорту і зв'язку України від 10.05.2005 р. № 186.
7. Метод та вимоги до способу вивантаження ґрунту - Вивантаження грунту з трюму будь-якого грунтовідвізного судна у місце відвалу грунту здійснюється виключно через днищеві отвори грунтовідвізного судна (сторінка 23 Додаток 1 до Тендерної документації).
8. Місце відвалу ґрунту визначено в діючому Районі № 911 локальна точка №26, використання якого буде визначено в Дозволі на проведення робіт на землях водного фонду, отримання якого є обов'язком Замовника послуг з експлуатаційних днопоглиблювальних робіт.
9. Середньорічний обсяг замулення ділянок акваторії морського порту Херсон складає 70-75 тис. м³. До ділянок акваторії морського порту Херсон відносяться:
- підхідний канал до морського порту Херсон (річкова частина ХМК);
- підхідний канал до пісочного кар’єру с. Рибальче;
- якірні місця в межах операційної акваторії морського порту Херсон;
- операційна акваторія біля гідротехнічних споруд морського порту Херсон. »
1. Оголошення про проведення процедури закупівлі та тендерну документацію оприлюднено відповідно ст.10 Закону України від 29.12.2015 №922-VIII «Про публічні закупівлі» (далі – Закон).
У зв’язку з тим, що зазначена закупівля проводиться за процедурою «відкриті торги з публікацією на англійській мові», термін проведення такої закупівлі займає набагато більше часу, ніж закупівля за процедурою «відкриті торги», та враховуючи те, що заплановані кошти необхідно освоїти в 2017 році, у замовника не має обґрунтованої потреби для подовження строку подання тендерних пропозицій.
2. Згідно ч.4 ст.10 Закону додатково на англійській мові оприлюднюється лише оголошення про проведення процедури закупівлі, якщо очікувана вартість закупівлі перевищує суму, еквівалентну:
для товарів і послуг - 133 тисячам євро;
для робіт - 5150 тисячам євро.
Також, згідно ст.15 Закону під час проведення процедур закупівель усі документи, що готуються замовником, викладаються українською мовою, а також за рішенням замовника одночасно всі документи можуть мати автентичний переклад на іншу мову. Визначальним є текст, викладений українською мовою.
Виходячи з вищевикладеного та у зв’язку з тим, що замовником не було заплановано кошти на послуги з перекладу документів у замовника не має підстав для перекладу тендерної документації на англійську мову.
3. Запитувана інформація щодо геологічних досліджень місцевості стосується днопоглиблення при досягненні перспективних глибин (капітальне днопоглиблення). Роботи по даному предмету закупівлі стосуються днопоглиблювальних робіт експлуатаційного характеру, тобто підчищення дна від наносів для забезпечення паспортної (навігаційної) глибини, тому необхідна інформація щодо складу наносів, найменування ґрунту, групи ґрунту по важкості розробки та вивантаження наведено у п.7. «Грунтові умови» Технічних вимог, які є вичерпними (сторінка 23 Додаток 1 до Тендерної документації).
4. Допустимі перебори на чистоту виробки (по глибині та ширині) визначаються залежно від типу днопоглиблювального обладнання та у відповідності до п.1.11. РД 31.74.09-86 «Нормы на морские дноуглубительные работы», а тип земснаряду та допустимий перебір ділянок днопоглиблення визначені в Додатку 1 до Технічних вимог, розміщених в Додатку 1 до Тендерної документації.
5. Наявність перешкод (захаращеність сторонніми предметами) на ділянках проведення робіт можлива.
Згідно з п.13. «Вимоги до виконання експлуатаційного днопоглиблення» Технічних вимог, викладених в Додатку 1 до Тендерної документації, визначено наступне:
- відповідно до вимог РД 31.74.08-85, до початку днопоглиблення організація-виконавець, якщо вважає за доцільне, своїми силами або із залученням спеціалізованої організації може виконати обстеження дна об’єкту днопоглиблення, з метою виявлення на дні сторонніх предметів, що заважатимуть проведенню експлуатаційного днопоглиблення. Результати обстеження оформлюються Актом довільної форми, за підписом представників організації-виконавця та Замовника. До Акту додається схема водолазного обстеження ділянок днопоглиблення.
Також згідно п.7. «Ґрунтові умови» Технічних вимог зазначена наявність небезпечних місць – кабельні переходи (Схема розташування додається в додатках до цих Технічних вимог у складі Тендерної документації).
6. Згідно п.13. «Вимоги до виконання експлуатаційного днопоглиблення» Технічних вимог, викладених в Додатку 1 до Тендерної документації, визначено наступне:
- під час виконання експлуатаційного днопоглиблення Виконавець повинен забезпечити наявність промірної партії (власної або залученої), яка має Свідоцтво про визнання Регістру судноплавства України на право виконання промірних робіт. Забезпечити точність виконання промірів у відповідності до вимог НД 31.7.002-2005 «Інструкція про порядок і процедуру виконання промірних робіт при визначенні глибин на морських і річкових акваторіях для будівельно-експлуатаційних цілей», затвердженої наказом Міністерства транспорту і зв'язку України від 10.05.2005 р. № 186.
7. Метод та вимоги до способу вивантаження ґрунту - Вивантаження грунту з трюму будь-якого грунтовідвізного судна у місце відвалу грунту здійснюється виключно через днищеві отвори грунтовідвізного судна (сторінка 23 Додаток 1 до Тендерної документації).
8. Місце відвалу ґрунту визначено в діючому Районі № 911 локальна точка №26, використання якого буде визначено в Дозволі на проведення робіт на землях водного фонду, отримання якого є обов'язком Замовника послуг з експлуатаційних днопоглиблювальних робіт.
9. Середньорічний обсяг замулення ділянок акваторії морського порту Херсон складає 70-75 тис. м³. До ділянок акваторії морського порту Херсон відносяться:
- підхідний канал до морського порту Херсон (річкова частина ХМК);
- підхідний канал до пісочного кар’єру с. Рибальче;
- якірні місця в межах операційної акваторії морського порту Херсон;
- операційна акваторія біля гідротехнічних споруд морського порту Херсон. »
Проміри глибин на ділянці дампінгу
Дата подання: 30 серпня 2017 12:22
Дата відповіді: 31 серпня 2017 16:04
Просимо Вас надати проміри глибин на ділянці дампінгу яка буде використовуватись для проведення робіт з днопоглиблення.
Відповідь: Щодо поставленого питання повідомляємо.
Запитувана інформація викладена на сторінці 30 Тендерної документації (додається повторно в окремому файлі).
Запитувана інформація викладена на сторінці 30 Тендерної документації (додається повторно в окремому файлі).
щодо забезпечення тендерної прпопозиції
Дата подання: 04 вересня 2017 14:55
Дата відповіді: 07 вересня 2017 14:30
Умовами тендерної документації передбачено надання забезпечення тендерної пропозиції у вигляді електронної гарантії. Наша компанія є нерезидентом України тому надання банківської електронної гарантії є тривалим у часі. Просимо розглянути та прийняти рішення з наступного:
1. Розглянути питання відміни забезпечення тендерної пропозиції.
2. Розглянути можливість продовження строку подання тендерних пропозицій до кінця вересня 2017 року.
3. Розглянути питання можливості подання забезпечення тендерної пропозиції представництвом нерезидента в Україні яке не є юридичною особою відповідно до законодавства України, має ЄДРПОУ та здійснює всі дії від імені своєї компанії нерезидента. При цьому подання тендерної пропозиції буде здійснено нерезидентом, а електронна гарантія буде оформлена від імені представництва нерезидента в Україні.
Розгорнути
Згорнути
Відповідь: На поставлені питання повідомляємо.
Щодо питання 1:
Відповідно до частини першої статті 24 Закону України «Про публічні закупівлі» Замовник має право зазначити в оголошенні про проведення процедури закупівлі та в тендерній документації вимоги щодо надання забезпечення тендерної пропозиції.
З огляду на вказане, відміна надання забезпечення тендерної пропозиції не вбачається можливою.
Щодо питання 2:
Оголошення про проведення процедури закупівлі та тендерну документацію оприлюднено відповідно ст.10 Закону України від 29.12.2015 №922-VIII «Про публічні закупівлі». У зв’язку з тим, що зазначена закупівля проводиться за процедурою «відкриті торги з публікацією на англійській мові», термін проведення такої закупівлі займає набагато більше часу, ніж закупівля за процедурою «відкриті торги», та враховуючи те, що заплановані кошти необхідно освоїти в 2017 році, у замовника немає обґрунтованої потреби для подовження строку подання тендерних пропозицій.
Щодо питання 3:
Відповідно до пункту 35 частини першої статті 1 Закону України «Про публічні закупівлі» (далі - Закон) учасник процедури закупівлі (далі - учасник) - фізична особа, у тому числі фізична особа - підприємець, юридична особа (резидент або нерезидент), яка подала тендерну пропозицію або взяла участь у переговорах у разі застосування переговорної процедури закупівлі.
Відповідно до статті 117 Господарського кодексу України (далі - ГК України) іноземним підприємством є унітарне або корпоративне підприємство, створене за законодавством України, що діє виключно на основі власності іноземців або іноземних юридичних осіб, або діюче підприємство, придбане повністю у власність цих осіб.
Діяльність філій, представництв та інших відокремлених підрозділів підприємств, утворених за законодавством інших держав, здійснюється на території України відповідно до законодавства України.
Відповідно до частини четвертої статті 64 ГК України підприємство має право створювати філії, представництва, відділення та інші відокремлені підрозділи, погоджуючи питання про розміщення таких підрозділів підприємства з відповідними органами місцевого самоврядування в установленому законодавством порядку. Такі відокремлені підрозділи не мають статусу юридичної особи і діють на основі положення про них, затвердженого підприємством. Підприємства можуть відкривати рахунки в установах банків через свої відокремлені підрозділи відповідно до закону.
З огляду на викладене, відокремлені підрозділи підприємства, які не мають статусу юридичних осіб, не можуть від свого імені брати участь у процедурах закупівель відповідно до норм Закону. Договір про закупівлю від імені юридичної особи - учасника підписують керівники філій та представництв на підставі довіреності, виданої відповідно до чинного законодавства.
Таким чином, філії та представництва можуть брати участь у процедурах закупівель на підставі довіреності, виданої юридичною особою та від її імені.
Згідно пункту 2 розділу «Інструкція з підготовки тендерної пропозиції» Тендерної документації за даним предметом закупівлі Замовником вимагається надання учасниками забезпечення тендерної пропозиції.
Виходячи з викладеного вище, забезпечення тендерної пропозиції має бути надане учасником процедури закупівлі (представництва можуть брати участь у процедурах закупівель, в тому числі в частині надання забезпечення тендерної пропозиції, на підставі довіреності, виданої юридичною особою-учасником процедури закупівлі та від її імені).
Просимо прийняти до уваги вказану інформацію під час підготовки тендерних пропозицій.
Щодо питання 1:
Відповідно до частини першої статті 24 Закону України «Про публічні закупівлі» Замовник має право зазначити в оголошенні про проведення процедури закупівлі та в тендерній документації вимоги щодо надання забезпечення тендерної пропозиції.
З огляду на вказане, відміна надання забезпечення тендерної пропозиції не вбачається можливою.
Щодо питання 2:
Оголошення про проведення процедури закупівлі та тендерну документацію оприлюднено відповідно ст.10 Закону України від 29.12.2015 №922-VIII «Про публічні закупівлі». У зв’язку з тим, що зазначена закупівля проводиться за процедурою «відкриті торги з публікацією на англійській мові», термін проведення такої закупівлі займає набагато більше часу, ніж закупівля за процедурою «відкриті торги», та враховуючи те, що заплановані кошти необхідно освоїти в 2017 році, у замовника немає обґрунтованої потреби для подовження строку подання тендерних пропозицій.
Щодо питання 3:
Відповідно до пункту 35 частини першої статті 1 Закону України «Про публічні закупівлі» (далі - Закон) учасник процедури закупівлі (далі - учасник) - фізична особа, у тому числі фізична особа - підприємець, юридична особа (резидент або нерезидент), яка подала тендерну пропозицію або взяла участь у переговорах у разі застосування переговорної процедури закупівлі.
Відповідно до статті 117 Господарського кодексу України (далі - ГК України) іноземним підприємством є унітарне або корпоративне підприємство, створене за законодавством України, що діє виключно на основі власності іноземців або іноземних юридичних осіб, або діюче підприємство, придбане повністю у власність цих осіб.
Діяльність філій, представництв та інших відокремлених підрозділів підприємств, утворених за законодавством інших держав, здійснюється на території України відповідно до законодавства України.
Відповідно до частини четвертої статті 64 ГК України підприємство має право створювати філії, представництва, відділення та інші відокремлені підрозділи, погоджуючи питання про розміщення таких підрозділів підприємства з відповідними органами місцевого самоврядування в установленому законодавством порядку. Такі відокремлені підрозділи не мають статусу юридичної особи і діють на основі положення про них, затвердженого підприємством. Підприємства можуть відкривати рахунки в установах банків через свої відокремлені підрозділи відповідно до закону.
З огляду на викладене, відокремлені підрозділи підприємства, які не мають статусу юридичних осіб, не можуть від свого імені брати участь у процедурах закупівель відповідно до норм Закону. Договір про закупівлю від імені юридичної особи - учасника підписують керівники філій та представництв на підставі довіреності, виданої відповідно до чинного законодавства.
Таким чином, філії та представництва можуть брати участь у процедурах закупівель на підставі довіреності, виданої юридичною особою та від її імені.
Згідно пункту 2 розділу «Інструкція з підготовки тендерної пропозиції» Тендерної документації за даним предметом закупівлі Замовником вимагається надання учасниками забезпечення тендерної пропозиції.
Виходячи з викладеного вище, забезпечення тендерної пропозиції має бути надане учасником процедури закупівлі (представництва можуть брати участь у процедурах закупівель, в тому числі в частині надання забезпечення тендерної пропозиції, на підставі довіреності, виданої юридичною особою-учасником процедури закупівлі та від її імені).
Просимо прийняти до уваги вказану інформацію під час підготовки тендерних пропозицій.
Протокол розгляду тендерних пропозицій
Переглянути / друкувати протокол
розгляду тендерних пропозицій з інформацією про підстави відхилення PDF ●
HTML
Найменування: | Філія "Дельта-лоцман" державного підприємства "Адміністрація морських портів України" |
Код ЄДРПОУ: | 38728507 |
Місцезнаходження: | 54001, Україна, Миколаївська обл., Миколаїв, вул. Лягіна, буд 27 |
Учасник | Документи | Рішення |
---|---|---|
Приватне підприємство "Інфлот-Данубіус Ейдженсі" | Документи |
Очікується рішення
Документи
|
China Harbour Engineering company Ltd. | Документи |
Очікується рішення
|
ТОВ "КП КОМУНЕКОРЕСУРСИ" | Документи |
Очікується рішення
Документи
|
Інформація про відміну
Виконано
Дата відміни: | 13 жовтня 2017 15:58 |
Коментар щодо відміни: | Підстава для відміни торгів: на підставі абзацу 6 ч.1 ст.31 Закону України «Про публічні закупівлі» (допущення до оцінки менше двох тендерних пропозицій, а в разі здійснення закупівлі за рамковими угодами з кількома учасниками - менше трьох пропозицій). |
Документи:
13 жовтня 2017 15:58
|
Протокол розгляду_13.10.2017.pdf |
13 жовтня 2017 15:58
|
Інформація про відхилення_13.10.2017.pdf |
13 жовтня 2017 15:58
|
Повідомлення про відміну.doc |