Спробуйте новий дизайн сторінки тендера

arrow_right_alt

Звернення до Держаудитслужби

Оберіть

Контактна інформація

Дані про місцезнаходження та Email будуть доступні лише працівникам Державної аудиторської служби України

Електронний підпис

Газ природний, скраплений або в газоподібному стані (Природний газ (Природний газ для забезпечення виробничо-технологічних потреб та власних потреб, природний газ для забезпечення балансування)
Natural gas, liquefied or in gaseous state (natural gas (natural gas for industrial and technological needs and their needs, natural gas for balancing))
Очікувана вартість
17 047 500 000,00 UAH
UA-2016-11-21-000570-c b4723e736b104473960cb485906eba3e
Відкриті торги з публікацією англійською мовою    Торги відмінено
Електронний підпис накладено. Перевірити

Перевірка підпису

Контакти

Лехіцький Ігор Степанович

(044) 461-20-79 lehitckiy-is@utg.ua

Державна аудиторська служба України

Знайшли порушення законодавства у сфері закупівель?

Оголошення про проведення

Tender notice
Друкувати оголошення PDFHTML
Друкувати звіт про результати проведення процедури PDFHTML

Інформація про замовників

Purchasing Body
Найменування: ПУБЛІЧНЕ АКЦІОНЕРНЕ ТОВАРИСТВО “УКРТРАНСГАЗ”
Код ЄДРПОУ: 30019801
Місцезнаходження: 01021, Україна , Київська обл., Київ, м. Київ, Кловський узвіз, 9/1
Контактна особа: Лехіцький Ігор Степанович
(044) 461-20-79
lehitckiy-is@utg.ua
Категорія: Юридична особа, яка здійснює діяльність в одній або декількох окремих сферах господарювання
Official name: Public Joint Stock Company “UKRTRANSGAZ”
National ID: 30019801
Contact point: Лехіцький І.С.
(044) 461-20-79
lehitckiy-is@utg.ua

Інформація про процедуру

Milestones
Дата оприлюднення: 21 листопада 2016 16:34
Звернення за роз’ясненнями: до 11 грудня 2016 17:30
Оскарження умов закупівлі: до 17 грудня 2016 00:00
Кінцевий строк подання тендерних пропозицій: 21 грудня 2016 17:30
Початок аукціону: 17 січня 2017 11:01
Очікувана вартість: 17 047 500 000,00 UAH без ПДВ
Розмір мінімального кроку пониження ціни: 20 000 000,00 UAH
Розмір мінімального кроку пониження ціни, %: 0,12%
Publication date: 21 листопада 2016 16:34
Enquiries until: 11 грудня 2016 17:30
Complaints submission until: до 17 грудня 2016 00:00
Time limit for receipt of tenders: 21 грудня 2016 17:30

Information

Estimated total value: 17 047 500 000 UAH excluding VAT
Minimal lowering step: 20 000 000 UAH
Minimal lowering step, %: 0,12 %

Інформація про предмет закупівлі

Scope of the procurement
Природний газ для забезпечення виробничо-технологічних потреб та власних потреб, природний газ для забезпечення балансування
Natural gas for industrial and technological needs and their needs, natural gas for balancing
Опис окремої частини або частин предмета закупівлі
2500000 тыс.м3
Газ природний
Місце поставки товарів або місце виконання робіт чи надання послуг: 01021, Україна, Київська обл., Київ, віртуальна точка, на якій відбувається передача природного газу, у значені Кодексу газотранспортної системи, затвердженого постановою Національної комісії, що здійснює державне регулювання у сферах енергетики та комунальних послуг, від 30 вересня 2015 року №2493
ДК 021:2015: 09123000-7 — Природний газ
ДК 016:2010: 06.20.1 — Газ природний, скраплений або в газоподібному стані

Natural gas
CPV: 09123000-7
Період постачання: з 01 січня 2017 по 31 грудня 2017

Тендерна документація

Критерії вибору переможця

Ціна: 100%
13 грудня 2016 16:58
Файл з підписом Друкувати оголошення PDF
13 грудня 2016 16:58
тд_16_039_додаток_4_проект_дог_нов.pdf
13 грудня 2016 16:58
тд_16_039_зм_1.pdf
13 грудня 2016 16:58
ПЕРЕЛІК ЗМІН 16_039.docx
21 листопада 2016 16:31
тд_16_039_додаток_5_питальник.pdf
21 листопада 2016 16:31
тд_16_039_додаток_3.pdf
21 листопада 2016 16:31
тд_16_039_додаток_2_квал.pdf
21 листопада 2016 16:31
тд_16_039_додаток_1_тех_вим.pdf
21 листопада 2016 16:31
тд_16_039_додаток_3а_ціна_тп.pdf
13 грудня 2016 16:58
Файл з підписом Друкувати оголошення PDF
21 листопада 2016 16:57
Файл з підписом Друкувати оголошення PDF
21 листопада 2016 16:33
Файл з підписом Друкувати оголошення PDF
13 грудня 2016 16:58
тд_16_039_додаток_4_проект_дог_нов.pdf
21 листопада 2016 16:31
тд_16_039_додаток_4_проект_дог.pdf
13 грудня 2016 16:58
тд_16_039_зм_1.pdf
21 листопада 2016 16:57
тд_16_039.pdf
21 листопада 2016 16:31
тд_16_039.pdf
13 грудня 2016 16:58
ПЕРЕЛІК ЗМІН 16_039.docx
21 листопада 2016 16:31
тд_16_039_додаток_5_питальник.pdf
21 листопада 2016 16:31
тд_16_039_додаток_3.pdf
21 листопада 2016 16:31
тд_16_039_додаток_2_квал.pdf
21 листопада 2016 16:31
тд_16_039_додаток_1_тех_вим.pdf
21 листопада 2016 16:31
тд_16_039_додаток_3а_ціна_тп.pdf

Роз’яснення до процедури

Запитання до процедури

Пропозиції щодо внесення змін в умови проекту договору про закупівлю природного газу ПАТ «УКРТРАНСГАЗ»
Дата подання: 08 грудня 2016 12:40
Дата відповіді: 09 грудня 2016 11:51
Пропонуємо наступні зміни до проекту договору: 1. Викласти пункт 2.4. проекту договору в наступній редакції: «2.4. Якість (фізико-хімічні показники) газу, який передається Продавцем Покупцеві відповідно до пункту 3.1 Договору, повинна відповідати вимогам Кодексу газотранспортної системи, затвердженого постановою Національної комісії, що здійснює державне регулювання у сферах енергетики та комунальних послуг, від 30 вересня 2015 року №2493 (далі – Кодекс).» 2. В третьому абзаці пункту 3.1. проекту договору не передбачено, що газ може бути переданий в ПСГ, а право власності на газ переходить після підписання актів приймання-передачі. Таким чином, пропонуємо викласти пункт 3.1 проекту договору в наступній редакції: «3.1. Продавець передає Покупцю у загальному потоці газ у віртуальній точці, на якій відбувається передача природного газу, у значенні Кодексу, та/або в ПСГ. Газ, ввезений на митну територію України (за кодом згідно УКТ ЗЕД 2711 21 00 00), що передається Продавцем Покупцю за Договором, пройшов митний контроль і випущений у вільне використання на митній території України (DDP "Поставка зі сплатою мита"). Право власності на газ переходить від Продавця до Покупця у віртуальній точці, на якій відбувається передача природного газу, у значенні Кодексу або в ПСГ після підписання актів приймання-передачі природного газу. Після переходу права власності на газ Покупець несе всі ризики і приймає на себе всю відповідальність, пов'язану з правом власності на газ.» 3. В пункті 3.4. проекту договору наведено дати оформлення актів приймання–передачі природного газу, які унеможливлюють своєчасну підготовку та надання Оператору ГТС (ПАТ "УКРТРАНСГАЗ") в термін до 8 числа місяця, наступного за звітним, звіту про надходження та розподіл природного газу Компанії за відповідний (звітний) місяць відповідно до вимог Кодексу ГТС. Тому пропонуємо в пункті 3.4. проекту договору цифри та слова "10-го числа місяця" та "12-го числа місяця" замінити цифрами та словами "7-го числа місяця" та "8-го числа місяця".
Розгорнути Згорнути
Відповідь: Замовником розглянуто пропозиції Учасника щодо внесення вищезазначених змін до умов проекту договору про закупівлю природного газу. В разі прийняття рішення Замовником щодо внесення змін до тендерної документації (в тому числі умов проекту договору про закупівлю природного газу) відповідну інформацію буде оприлюднено згідно вимог Закону України «Про публічні закупівлі».
Пропозиції щодо внесення змін в умови проекту договору про закупівлю природного газу ПАТ «УКРТРАНСГАЗ»
Дата подання: 08 грудня 2016 12:42
Дата відповіді: 09 грудня 2016 11:51
Пропонуємо наступні зміни до проекту договору: 4. В розділі 4 «Ціна газу» проекту договору не прописаний порядок та можливість зміни ціни природного газу. Пропонуємо викласти пункт 4.1 розділу 4 проекту договору в наступній редакції: «4.1. Ціна за 1000 куб. м газу за цим Договором може змінюватися відповідно до Прейскуранту Продавця та з урахуванням вимог статті 36 Закону України «Про публічні закупівлі» від 25.12.2015 №922-VIII, про що сторонами підписується відповідна додаткова угода.» Відповідно пункти 4.1. та 4.2. проекту договору вважати пунктами 4.2 та 4.3. 5. Пункти 7.3, 7.4 розділу 7 «Відповідальність Сторін» пропонуємо з проекту договору виключити. 6. Доповнити розділ 9 «Порядок вирішення спорів» проекту договору пунктом 9.3 в наступній редакції: «9.3. Строк, у межах якого Сторони можуть звернутися до суду з вимогою про захист своїх прав за цим Договором (строк позовної давності), у тому числі щодо стягнення основної заборгованості, пені, штрафів, інфляційних нарахувань, відсотків річних, встановлюється тривалістю у 5 (п’ять) років.»
Розгорнути Згорнути
Відповідь: Замовником розглянуто пропозиції Учасника щодо внесення вищезазначених змін до умов проекту договору про закупівлю природного газу. В разі прийняття рішення Замовником щодо внесення змін до тендерної документації (в тому числі умов проекту договору про закупівлю природного газу) відповідну інформацію буде оприлюднено згідно вимог Закону України «Про публічні закупівлі».
Пропозиції щодо внесення змін до Додатку ІV до тендерної документації «Проект договору №__ про закупівлю природного газу»
Дата подання: 09 грудня 2016 15:08
Дата відповіді: 13 грудня 2016 16:08
Так як тендерна пропозиція передбачає можливість участі компаній - нерезидентів, однак не визначає конкретних вимог на випадок здійснення постачання природного газу за договором за рахунок імпортного ресурсу, вважаємо доречним та пропонуємо внести наступні зміни до Додатку ІV до тендерної документації «Проект договору №__ про закупівлю природного газу»: П. 2.1. Договору доповнити реченням в наступній редакції: «2.1. Покупець зобов’язується не менше ніж за 10 календарних днів до початку місяця закупівлі газу повідомляти Продавця в письмовій формі про заплановані обсяги газу у такому місяці закупівлі». П. 2.2. Договору змінити та викласти у наступній редакції: «2.2. Обсяг закупівлі газу може бути зменшений Покупцем, зокрема з урахуванням фактичного обсягу видатків Покупця (але не більше ніж на 30% від обсягів, вказаних у п. 2.1. Договору), про що Покупець в письмовій формі повідомляє Продавця». Розділ 4 Договору змінити та викласти в наступній редакції: «4. Ціна газу. 4.1. Ціна за 1000 куб. м газу становить ______________ грн. (що еквівалентно __________________ доларам США на дату подання тендерної пропозиції), без урахування податку на додану вартість, крім того податок на додану вартість за ставкою – 20%, якщо інша ставка податку не передбачена чинним законодавством. До сплати ціна за 1000 куб. м газу з урахуванням ПДВ – ______________ грн. (_________прописом___________) (що еквівалентно __________________ доларам США на дату подання тендерної пропозиції). 4.2. Загальна сума вартості газу за Договором на момент його укладення складає ____________________________ грн. (___________прописом___________) (що еквівалентно __________________ доларам США на дату подання тендерної пропозиції), в тому числі ПДВ – ____________________________ грн. (___________прописом___________) (що еквівалентно __________________ доларам США на дату подання тендерної пропозиції). Загальна сума вартості газу за Договором може змінюватися з урахуванням вимог Закону України “Про публічні закупівлі” та офіційного курсу гривні до долара США у випадках, встановлених умовами Договору». Змінити п. 5.1. Договору та викласти його у наступній редакції: «5.1. Оплата за газ здійснюється Покупцем шляхом перерахування грошових коштів на рахунок Продавця на підставі акту приймання-передачі газу до 15-го числа місяця, наступного за звітним». Доповнити розділ 5 Договору пунктом 5.1.1. та викласти його у наступній редакції: «5.1.1. Враховуючи те, що газ, що є предметом цього Договору, має 100% імпортне походження, Сторони домовилися, що у разі збільшення офіційного курсу долара США до гривні розмір кожного платежу (включаючи ПДВ) перераховується за формулою: СПО = (Ц х Kі) х МОГ СПО – сума, що підлягає оплаті Ц - Ціна за 1000 куб. м газу в доларах США відповідно до п. 4.1. Договору МОГ – місячний обсяг газу, переданий Продавцем Покупцеві у відповідному місяці закупівлі (згідно з п. 3.3. Договору) Kі – коефіцієнт, який розраховується за формулою: Kі = N1/N0, де N1 - офіційний курс долара США до гривні до на дату відповідного платежу N0 - офіційний долара курс долара США до гривні на дату подання тендерної пропозиції Для цілей визначення офіційного курсу долара США до гривні сторони використовують дані веб-сайту Національного банку України - https://www.bank.gov.ua». П. 6.2.2. Договору змінити та викласти у наступній редакції: «6.2.2. Зменшувати обсяг закупівлі газу та загальну вартість Договору залежно від фактичного фінансування своїх видатків з урахуванням положень п. 2.2. Договору. У такому разі Сторони вносять відповідні зміни до Договору. Проект додаткової угоди до Договору про зменшення обсягу закупівлі газу Покупець направляє Продавцю». Пункти 7.3, 7.4 розділу 7 «Відповідальність Сторін» виключити з умов Договору.
Розгорнути Згорнути
Відповідь: Замовником розглянуті пропозиції Учасника щодо внесення змін до умов проекту договору про закупівлю природного газу та були частково прийняті. Пропозиції, що прийняті Замовником внесені у Додаток ІV «Проект договору №__ про закупівлю природного газу» тендерної документації на закупівлю «Газ природний, скраплений або в газоподібному стані (Природний газ (Природний газ для забезпечення виробничо-технологічних потреб та власних потреб, природний газ для забезпечення балансування)
Зміни до тендерної документації
Дата подання: 09 грудня 2016 16:33
Дата відповіді: 13 грудня 2016 16:15
1. Пропонуємо змінити порядок та умови проведення розрахунків в проекті договору, зокрема передбачити, що закупівля газу здійснюється на умовах попередньої оплати договірного обсягу газу у відповідному місяці закупівлі. У випадку несплати Покупцем вартості газу або її часткової оплати Продавець має право не здійснювати передачу газу або передати обсяг газу, пропорційний сумі здійсненої оплати. 2. Зменшити строк дії тендерної пропозиції, який передбачено п. 4 Розділу III Тендерної документації. 3. Пропонуємо загальний обсяг закупівлі газу розділити на лоти та надати учасникам можливість подати тендерні пропозиції на часткову закупівлі.
Розгорнути Згорнути
Відповідь: 1. Пропозиції Учасника щодо зміни порядку та умов проведення розрахунків не прийняті, так як тендерною документацією передбачено умови оплати до 25-го числа місяця, наступного за звітним.
2. Згідно п.10) ч. 2 ст. 22 Закону України «Про публічні закупівлі» строк, протягом якого тендерні пропозиції вважаються дійсними, повинен бути не менше ніж 90 днів з дати розкриття тендерних пропозицій. Тендерні пропозиції вважаються дійсними до дати (включно) укладання договору або прийняття рішення про відміну торгів чи визнання торгів такими, що не відбулися.
3. Пропозиції Учасника щодо розділення закупівлі на лоти та можливості часткової закупівлі не є прийнятним зі сторони забезпечення сталої та безпечної роботи газотранспортної системи.
Зміни тендерної документації
Дата подання: 11 грудня 2016 15:33
Дата відповіді: 13 грудня 2016 16:16
Так як тендерна пропозиція передбачає можливість участі компаній - нерезидентів, однак не визначає конкретних вимог на випадок здійснення постачання природного газу за договором за рахунок імпортного ресурсу, вважаємо доречним та пропонуємо внести наступні зміни до Додатку ІV до тендерної документації «Проект договору №__ про закупівлю природного газу»: 1. Викласти п. 3.2. в наступній редакції: "3.2. Приймання-передача газу протягом місяця здійснюється Сторонами рівномірно з припустимим відхиленням добових обсягів від середньодобового не більше як ± 5,0 (п'ять) відсотків. При необхідності відступу від середньодобової норми Продавцем і Покупцем установлюється нерівномірна подача газу за взаємно узгодженими графіками. [варіант А] Покупець має право зменшити місячний обсяг газу не більше, ніж на 10 % від запланованого обсягу, визначеного в п. 2.1. цього Договору. АБО [варіант Б] Якщо потреба Покупця у місячному об’ємі газу зменшилася в порівнянні із замовленими обсягами газу, зазначеними в п. 2.1. цього Договору, Покупець може скористатися своїм правом, передбаченим п. 6.2.2. цього Договору, в такому разі Продавець закачує газ в газосховище, а Покупець зобов’язаний компенсувати витрати Продавця на закачування, відбір та зберігання природного газу в газосховищі в строк до 10 робочих днів з моменту направлення відповідного рахунку Продавцем або шляхом заліку зустрічних однорідних вимог. При цьому Покупець зобов’язаний прийняти та оплатити об’єм природного газу, на який було зменшено поставку газу у відповідному місяці та який закачано в підземне сховище газу, у наступному місяці поставки, по ціні газу, визначеній на місяць, коли відбулося таке зменшення, збільшеній на 1,5 % від вартості обсягу газу, на який було зменшено плановий обсяг поставки у відповідному місяці." 2. Викласти статтю 4 в наступній редакції: «4.1. Ціна за 1000 куб. м газу становить _______ грн., без урахування податку надодану вартість, крім того податок на додану вартість за ставкою – 20%, якщо інша ставка податку не передбачена чинним законодавством (надалі – значення «Р»). До сплати ціна за 1000 куб. м газу з урахуванням ПДВ – ______ ( ___прописом_____ ).грн. 4.2. Загальна сума вартості газу за Договором на момент його укладення складає ____ грн. ( __прописом __ ), в тому числі ПДВ – ____ грн. ( ___-прописом___ ). Загальна сума вартості газу за Договором може змінюватися відповідно до цього Договору або з урахуванням вимог ЗаконуУкраїни “Про публічні закупівлі” . 4.3. Ціна підлягає перерахуванню починаючи з другого місяця поставки за наступною формулою: Рі=(І+N)*1,2, де Рі – ціна за 1000 куб. м газу на відповідний місяць поставки з ПДВ, І - індекс, що дорівнює середньому значенню ціни місячного ф’ючерса на відповідний місяць поставки (PEGAS CEGH Front Month Single Day Select), що торгується на Австрійській фондовій біржі (Центрально-європейський газовий хаб) з шостого по десятий календарний день місяця, що передує місяцю поставки, помноженому на 10,6, скоригований на курс НБУ Євро – долар США та визначається за наступною формулою: І=((F6 +F7+F8+F9+F10)/5)*10.6*(Reur/Rusd), де F6 – F10 – ціна місячних ф’ючерсів на відповідний місяць поставки газу (PEGAS CEGH Front Month Single Day Select), що торгується на Австрійській фондовій біржі (Центрально-європейський газовий хаб) з шостого по десятий календарний день місяця, що передує місяцю поставки; Reur - офіційний курс гривні до Євро, встановлений Національним банком України на десятий календарний день місяця, що передує місяцю поставки; Rusd - офіційний курс гривні до долара США, встановлений Національним банком України на десятий календарний день місяця, що передує місяцю поставки; N – маржа, що дорівнює різниці доларовому еквіваленту ціни газу (без ПДВ), визначеної на дату проведення аукціону та зазначена в першому абзаці п. 4.1. цього Договору та індексу І1, а саме: N=P/Rusd1-I1, де Р – ціна 1000 м3 газу (без ПДВ), визначена на дату проведення аукціону та зазначена в першому абзаці п. 4.1. цього Договору, Rusd1 - офіційний курс гривні до долара США, встановлений Національним банком України на дату проведення аукціону, I1 - індекс, що дорівнює середньому значенню ціни місячного ф’ючерса на перший місяць поставки (PEGAS CEGH Front Month Single Day Select), що торгується на Австрійській фондовій біржі (Центрально-європейський газовий хаб) з шостого по десятий календарний день місяця, що передує першому місяцю поставки, помноженому на 10,6 та помноженому на співвідношення курсів гривні до Євро та гривні до долара США (тобто курс UAH/EUR поділений на курсUAH/USD), встановлених НБУ на десятий календарний день місяця, що передує першому місяцю поставки. При збільшенні або зменшенні тарифу на транспортування транскордонними газопроводами для точок входу, на таке саме значення збільшується або зменшується маржа N, про що Сторони повинні укласти додаткову угоду до цього Договору.» 3. Викласти п. 5.1. в наступній редакції: «5.1. Оплата за газ здійснюється Покупцем шляхом перерахування грошових коштів на рахунок Продавця: до 5 числа місяця поставки газу (граничний день здійснення платежу) – не менше 20 % вартості місячного обсягу природного газу, зазначеного в п. 2.1. цього Договору. до 10 числа місяця поставки (граничний день здійснення платежу) - не менше 20 % вартості місячного обсягу природного газу, зазначеного в п. 2.1. цього Договору; до 15 числа місяця поставки (граничний день здійснення платежу) - не менше 20 % вартості місячного обсягу природного газу, зазначеного в п. 2.1. цього Договору до 25 числа місяця поставки (граничний день здійснення платежу) - Покупець сплачує повністю 100 % вартості місячного обсягу природного газу, зазначеного в п. 2.1. цього Договору.» 4. Додати п. 6.1.3. – 6.1.4. наступного змісту: «6.1.3. надати банківську гарантію, видану або підтверджену банком, що має міжнародний інвестиційний рейтинг, на користь Продавця у розмірі максимальної вартості газу, що визначається шляхом добутку максимального місячного об’єму газу, зазначеного в п. 2.1. цього Договору на ціну газу, зазначену в п. 4.1. цього Договору, в гривневому еквіваленті, розрахованому по офіційному курсу НБУ на дату видачі гарантії, яка забезпечує виконання Покупцем усіх його зобов’язань; така гарантія повинна бути надана протягом 5 робочих днів з моменту укладення цього Договору; 6.1.4. надати банківську гарантію українського банку на користь Продавця газу у розмірі максимальної вартості газу, що визначається шляхом добутку максимального квартального об’єму газу, зазначеного в п. 2.1. цього Договору на ціну газу, зазначену в п. 4.1. цього Договору, в гривневому еквіваленті, розрахованому по офіційному курсу НБУ на дату видачі гарантії, яка забезпечує виконання Покупцем усіх його зобов’язань; така гарантія повинна бути надана протягом 5 робочих днів з моменту укладення цього Договору. При чому розмір такої гарантії не повинен перевищувати 15 % від розміру регулятивного капіталу цього Банку.» 5. Викласти п. 6.2.2. в наступній редакції: 6.2.2. [варіант А] Зменшувати обсяг закупівлі газу та загальну вартість Договору залежно від фактичного фінансування своїх видатків, але не більше, ніж на 10 (десять) % від загальної вартості цього Договору. АБО [варіант Б] зменшувати обсяг місячної закупівлі газу без зменшення загальної вартості Договору з урахуванням положень п. 3.2. цього Договору. В цьому випадку Покупець має право відстрочити прийняття від Продавця частини об’єму газу, на яку зменшено місячний об’єм газу, зазначений в п. 2.1. цього Договору, на строк до одного календарного місяця, починаючи з останнього календарного дня відповідного місяця поставки газу. 6. П. 7.3. виключити. 7. Ст. 7 доповнити новими пунктами наступного змісту: «7.5. У випадку припинення Продавця або Покупця, його правонаступник приймає права, обов’язки та відповідальність за цим Договором в повному обсязі. 7.6. У випадку порушення своїх зобов’язань Покупцем, Продавець має право відмовитися від виконання своїх зобов’язань в односторонньому порядку до усунення порушень Покупцем. 7.7. Компенсації у випадку порушень. 7.7.1.У випадку невиконання зобов’язань Продавцем, Продавець повинен сплатити Покупцю у якості компенсації за втрати, що виникли, суму, що дорівнює добутку: а) суми, якщо вона додатна, на яку ціна перевищує ціну газу, визначену відповідно до статті 4 цього Договору, і за яку Покупець, діючи обґрунтовано з економічної точки зору, може або міг би купити чи іншим чином набути прав на підставі договору на ринкових умовах у третьої особи еквівалентний обсяг природного газу для заміни Недопоставленого обсягу за відповідний місяць, і б) Недопоставленого обсягу. Така сума збільшується на суму будь-яких додаткових витрат і зборів на транспортування та інших обґрунтованих витрат та таких, що піддаються перевірці, які були понесені Покупцем у результаті невиконання зобов'язань. Продавець зобовʼязаний надати Покупцю розумно задовільні документи щодо таких витрат. 7.7.2. У випадку невиконання зобов’язань Покупцем, Покупець повинен сплатити Продавцю у якості компенсації за втрати, що виникли, суму, що дорівнює добутку: a) суми, якщо вона додатна, на яку ціна газу на відповідний місяць, визначена відповідно до статті 4 цього Договору, перевищує ціну, за яку Продавець, діючи обґрунтовано з економічної точки зору, може або міг би продати третій особі на підставі договору на ринкових умовах обсяг Природного газу, що дорівнює Недовідібраному обсягу за таку одиницю часу, та б) Недовідібраного обсягу. Така сума збільшується на суму будь-яких додаткових витрат та зборів на транспортування та інших обґрунтованих витрат та таких, що піддаються перевірці, які були понесені Продавцем по відношенню до Недовідібраного обсягу. Продавець зобовʼязаний надати Покупцю розумно задовільні документи щодо таких витрат.» 8. Викласти п. 9.2. у новій редакції наступного змісту: «9.2. У разі недосягнення Сторонами згоди : 9.2.1. якщо Продавець не є підприємством з іноземними інвестиціями або нерезидентом України, спори (розбіжності) вирішуються у судовому порядку згідно з чинним законодавством України і умовами Договору,. 9.2.2. якщо Продавець є нерезидентом України або є підприємством з іноземними інвестиціями, будь-який спір, що виникає за цим Договором або в зв'язку з ним, в тому числі будь-яке питання щодо його існування, дійсності або припинення, підлягає передачі на розгляд та остаточне вирішення в арбітраж згідно Регламентом Лондонського Міжнародного Третейського суду, Регламент якого в результаті посилання на нього вважається частиною цього застереження. Правом, що регулює цей контракт, є матеріальне право України. Арбітражний суд складається з одного арбітра. Місце проведення арбітражного розгляду Лондон. Мова арбітражного розгляду англійська.» 9. Статтю 10 доповнити новим пунктом 10.8. наступного змісту: «10.8. У випадку зміни законодавства України, впровадження податків, зборів, інших платежів, що можуть вплинути на ціну газу, ціна газу підлягає обов’язковому перегляду протягом 10 (десяти) робочих днів з моменту набуття чинності таким нормативно-правовим актом, шляхом укладення додаткової угоди до цього Договору.»
Розгорнути Згорнути
Відповідь: Замовником розглянуті пропозиції Учасника щодо внесення змін до умов проекту договору про закупівлю природного газу та були частково прийняті. Пропозиції, що прийняті Замовником внесені у Додаток ІV «Проект договору №__ про закупівлю природного газу» тендерної документації на закупівлю «Газ природний, скраплений або в газоподібному стані (Природний газ (Природний газ для забезпечення виробничо-технологічних потреб та власних потреб, природний газ для забезпечення балансування).
Розгорнути всі запитання: 5 Згорнути запитання

Скарги до процедури

Номер скарги: UA-2016-11-21-000570-c.b1
Статус:
Задоволено
Скаржник: ТОВ "Нафтогазгруп Деметра", Код ЄДРПОУ:38805539
Дата подання: 30 грудня 2016 17:46
Скарга на порушення порядку проведення процедури закупівлі та прийняті рішення замовником
Скаржник (ТОВ "Нафтогазгруп Деметра") не погоджується з рішеням Замовника (ПАТ "Укртрасгаз), прийнятим за результатами розгляду тендерних пропозицій, оскільки Замовник застосував дискримінаційний підхід під час розгляду тендерних пропозицій учасників, порушив право скаржника на об'єктивний та неупереджений розгляд його пропозицій, що підтверджується інформацією наведеною в скарзі. Тендерна пропозиція Скажника відхилена Замовником з формальних та надуманих підстав. При цьому не зважаючи на те, що тендерна пропозиція іншого учасника ПП "ЕРУ ТРЕЙДІНГ" містить аналогічно нашим підготовлені документи, а окремі документи цього учасника не відповідають вимогам Замовника, Замовник не відхилив цю пропозицю, а натомість допустив її до аукціону.
Розгорнути Згорнути
Документи
Рішення Органу оскарження: Задоволено
Прийнято до розгляду: 04 січня 2017 18:58
рішення від 04.01.2017 № 50.pdf
Дата публікації: 04 січня 2017 18:57
Повідомлення про перенесення дати розгляду.pdf
Дата публікації: 06 січня 2017 15:55
Рішення від 13.01.2017 №163.pdf
Дата публікації: 18 січня 2017 18:58

Документи подані скаржником

30 грудня 2016 17:46
платежное поручение.pdf

Документи подані замовником

Протокол розгляду тендерних пропозицій

Переглянути / друкувати протокол розгляду тендерних пропозицій з інформацією про підстави відхилення PDFHTML
UA-2016-11-21-000570-cb4723e736b104473960cb485906eba3e
Найменування: ПУБЛІЧНЕ АКЦІОНЕРНЕ ТОВАРИСТВО “УКРТРАНСГАЗ”
Код ЄДРПОУ: 30019801
Місцезнаходження: 01021, Україна, Київська обл., Київ, м. Київ, Кловський узвіз, 9/1
Учасник Документи Рішення Додатково
ПАТ "Національна акціонерна компанія "Нафтогаз України" Документи
Допущено до аукціону
Документи
ТОВ "Група "УМВБ"" Документи
Відхилено
Документи
ТОВ "Нафтогазгруп Деметра" Документи
Відхилено
Документи
ТОВАРИСТВО З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ «ЕНЕРГО-СЕРВІСНА КОМПАНІЯ «ЕСКО-ПІВНІЧ»
Документи
Відхилено
Документи
Учасник знаходиться у зведених
відомостях АМКУ
ПРИВАТНЕ ПІДПРИЄМСТВО "ЕРУ ТРЕЙДІНГ" Документи
Допущено до аукціону
Документи

Документи

28 грудня 2016 15:05
16_039_1 розгляд відх.docx
28 грудня 2016 15:05
Електронний підпис

Публічні документи

20 грудня 2016 19:42
Електронний підпис
20 грудня 2016 19:40
7 Додаток 2 __2.1.pdf
20 грудня 2016 19:39
5 Додаток 1.pdf
20 грудня 2016 19:39
6 Додаток 2 __1.1.pdf

Конфіденційні документи

20 грудня 2016 19:40
28 GA Nitrofer 23.06.2016.pdf

Обґрунтування конфіденційності

Відповідно до умов, викладених у зазначених вище Договорах, вся інформація, що викладена в них та пов’язана з виконанням цих Договорів, вважається конфіденційною, і жодна зі Сторін не має права розкривати цю інформацію третім сторонам. Сторони цих Договорів повинні докласти всіх необхідних зусиль для того, щоб особи та державні органи, що отримали цю конфіденційну інформацію, тримали її в таємниці.

20 грудня 2016 19:40
30 GA PGNiC 12.07.2016.pdf

Обґрунтування конфіденційності

Відповідно до умов, викладених у зазначених вище Договорах, вся інформація, що викладена в них та пов’язана з виконанням цих Договорів, вважається конфіденційною, і жодна зі Сторін не має права розкривати цю інформацію третім сторонам. Сторони цих Договорів повинні докласти всіх необхідних зусиль для того, щоб особи та державні органи, що отримали цю конфіденційну інформацію, тримали її в таємниці.

20 грудня 2016 19:40
14 ГАЗПРОМ.pdf

Обґрунтування конфіденційності

Відповідно до умов, викладених у зазначених вище Договорах, вся інформація, що викладена в них та пов’язана з виконанням цих Договорів, вважається конфіденційною, і жодна зі Сторін не має права розкривати цю інформацію третім сторонам. Сторони цих Договорів повинні докласти всіх необхідних зусиль для того, щоб особи та державні органи, що отримали цю конфіденційну інформацію, тримали її в таємниці.

20 грудня 2016 19:40
21-22 GA Axpo, GA Danske.pdf

Обґрунтування конфіденційності

Відповідно до умов, викладених у зазначених вище Договорах, вся інформація, що викладена в них та пов’язана з виконанням цих Договорів, вважається конфіденційною, і жодна зі Сторін не має права розкривати цю інформацію третім сторонам. Сторони цих Договорів повинні докласти всіх необхідних зусиль для того, щоб особи та державні органи, що отримали цю конфіденційну інформацію, тримали її в таємниці.

20 грудня 2016 19:40
36 SPP main pages 10.08.2016.pdf

Обґрунтування конфіденційності

Відповідно до умов, викладених у зазначених вище Договорах, вся інформація, що викладена в них та пов’язана з виконанням цих Договорів, вважається конфіденційною, і жодна зі Сторін не має права розкривати цю інформацію третім сторонам. Сторони цих Договорів повинні докласти всіх необхідних зусиль для того, щоб особи та державні органи, що отримали цю конфіденційну інформацію, тримали її в таємниці.

20 грудня 2016 19:39
23-24 GA Duf, GA Engie .pdf

Обґрунтування конфіденційності

Відповідно до умов, викладених у зазначених вище Договорах, вся інформація, що викладена в них та пов’язана з виконанням цих Договорів, вважається конфіденційною, і жодна зі Сторін не має права розкривати цю інформацію третім сторонам. Сторони цих Договорів повинні докласти всіх необхідних зусиль для того, щоб особи та державні органи, що отримали цю конфіденційну інформацію, тримали її в таємниці.

20 грудня 2016 19:39
15-16 BORYSZEW, CFP.pdf

Обґрунтування конфіденційності

Відповідно до умов, викладених у зазначених вище Договорах, вся інформація, що викладена в них та пов’язана з виконанням цих Договорів, вважається конфіденційною, і жодна зі Сторін не має права розкривати цю інформацію третім сторонам. Сторони цих Договорів повинні докласти всіх необхідних зусиль для того, щоб особи та державні органи, що отримали цю конфіденційну інформацію, тримали її в таємниці.

20 грудня 2016 19:39
31 GA Statoil 08.09.2014.pdf

Обґрунтування конфіденційності

Відповідно до умов, викладених у зазначених вище Договорах, вся інформація, що викладена в них та пов’язана з виконанням цих Договорів, вважається конфіденційною, і жодна зі Сторін не має права розкривати цю інформацію третім сторонам. Сторони цих Договорів повинні докласти всіх необхідних зусиль для того, щоб особи та державні органи, що отримали цю конфіденційну інформацію, тримали її в таємниці.

20 грудня 2016 19:39
27 GA MET 29.02.2016.pdf

Обґрунтування конфіденційності

Відповідно до умов, викладених у зазначених вище Договорах, вся інформація, що викладена в них та пов’язана з виконанням цих Договорів, вважається конфіденційною, і жодна зі Сторін не має права розкривати цю інформацію третім сторонам. Сторони цих Договорів повинні докласти всіх необхідних зусиль для того, щоб особи та державні органи, що отримали цю конфіденційну інформацію, тримали її в таємниці.

20 грудня 2016 19:39
29 GA Noble 29.02.2016.pdf

Обґрунтування конфіденційності

Відповідно до умов, викладених у зазначених вище Договорах, вся інформація, що викладена в них та пов’язана з виконанням цих Договорів, вважається конфіденційною, і жодна зі Сторін не має права розкривати цю інформацію третім сторонам. Сторони цих Договорів повинні докласти всіх необхідних зусиль для того, щоб особи та державні органи, що отримали цю конфіденційну інформацію, тримали її в таємниці.

20 грудня 2016 19:39
25-26 GA Eni, GA Handen .pdf

Обґрунтування конфіденційності

Відповідно до умов, викладених у зазначених вище Договорах, вся інформація, що викладена в них та пов’язана з виконанням цих Договорів, вважається конфіденційною, і жодна зі Сторін не має права розкривати цю інформацію третім сторонам. Сторони цих Договорів повинні докласти всіх необхідних зусиль для того, щоб особи та державні органи, що отримали цю конфіденційну інформацію, тримали її в таємниці.

20 грудня 2016 19:39
32 GA Trailstone 29.02.2016.pdf

Обґрунтування конфіденційності

Відповідно до умов, викладених у зазначених вище Договорах, вся інформація, що викладена в них та пов’язана з виконанням цих Договорів, вважається конфіденційною, і жодна зі Сторін не має права розкривати цю інформацію третім сторонам. Сторони цих Договорів повинні докласти всіх необхідних зусиль для того, щоб особи та державні органи, що отримали цю конфіденційну інформацію, тримали її в таємниці.

20 грудня 2016 19:39
33 GA Uniper 12.07.2016.pdf

Обґрунтування конфіденційності

Відповідно до умов, викладених у зазначених вище Договорах, вся інформація, що викладена в них та пов’язана з виконанням цих Договорів, вважається конфіденційною, і жодна зі Сторін не має права розкривати цю інформацію третім сторонам. Сторони цих Договорів повинні докласти всіх необхідних зусиль для того, щоб особи та державні органи, що отримали цю конфіденційну інформацію, тримали її в таємниці.

20 грудня 2016 19:39
34 JAS main pages 28.04.2016.pdf

Обґрунтування конфіденційності

Відповідно до умов, викладених у зазначених вище Договорах, вся інформація, що викладена в них та пов’язана з виконанням цих Договорів, вважається конфіденційною, і жодна зі Сторін не має права розкривати цю інформацію третім сторонам. Сторони цих Договорів повинні докласти всіх необхідних зусиль для того, щоб особи та державні органи, що отримали цю конфіденційну інформацію, тримали її в таємниці.

20 грудня 2016 19:39
35 Shell main pages 27.09.2016.pdf

Обґрунтування конфіденційності

Відповідно до умов, викладених у зазначених вище Договорах, вся інформація, що викладена в них та пов’язана з виконанням цих Договорів, вважається конфіденційною, і жодна зі Сторін не має права розкривати цю інформацію третім сторонам. Сторони цих Договорів повинні докласти всіх необхідних зусиль для того, щоб особи та державні органи, що отримали цю конфіденційну інформацію, тримали її в таємниці.

20 грудня 2016 19:39
17-18 ENET, FA RWE .pdf

Обґрунтування конфіденційності

Відповідно до умов, викладених у зазначених вище Договорах, вся інформація, що викладена в них та пов’язана з виконанням цих Договорів, вважається конфіденційною, і жодна зі Сторін не має права розкривати цю інформацію третім сторонам. Сторони цих Договорів повинні докласти всіх необхідних зусиль для того, щоб особи та державні органи, що отримали цю конфіденційну інформацію, тримали її в таємниці.

20 грудня 2016 19:39
19-20 GA AOT Poland, GA AOT Swirzerland.pdf

Обґрунтування конфіденційності

Відповідно до умов, викладених у зазначених вище Договорах, вся інформація, що викладена в них та пов’язана з виконанням цих Договорів, вважається конфіденційною, і жодна зі Сторін не має права розкривати цю інформацію третім сторонам. Сторони цих Договорів повинні докласти всіх необхідних зусиль для того, щоб особи та державні органи, що отримали цю конфіденційну інформацію, тримали її в таємниці.

Документи

28 грудня 2016 15:06
16_039_1 розгляд відх.docx
28 грудня 2016 15:06
Електронний підпис

Публічні документи

21 грудня 2016 15:26
Електронний підпис
21 грудня 2016 15:17
питальник.pdf
21 грудня 2016 15:16
3-2-3 статут група умвб.pdf

Конфіденційні документи

21 грудня 2016 15:17
6-3 б переклад договору з Eustream.pdf

Обґрунтування конфіденційності

документ містить комерційну таємницю

21 грудня 2016 15:17
6-3 а договір трейдера з Eustream .pdf

Обґрунтування конфіденційності

документ містить комерційну таємницю

21 грудня 2016 15:16
3-3 вв документи підписанта і установчі різне.rar

Обґрунтування конфіденційності

документ містить персональні дані

Документи

28 грудня 2016 15:07
16_039_1 розгляд відх.docx
28 грудня 2016 15:07
Електронний підпис

Публічні документи

21 грудня 2016 16:02
Статут Деметра.pdf
21 грудня 2016 16:02
Питальник.pdf
21 грудня 2016 16:02
Довідка співробітники.pdf
21 грудня 2016 16:01
Довідка УТГ.pdf
21 грудня 2016 16:01
Паспорти якості.pdf

Учасник знаходиться у зведених відомостях АМКУ

Замовник приймає рішення про відмову учаснику в участі у процедурі закупівлі та зобов'язаний відхилити тендерну пропозицію учасника в разі, якщо учасник протягом останніх 3 років притягувався до відповідальності за вчинення антиконкурентних узгоджених дій, що стосуються спотворення результатів торгів.

Підставою для такого рішення замовника є рішення органу Антимонопольного комітету України про визнання вчинення порушення законодавства про захист економічної конкуренції.

Будь ласка, обов'язково перевірте за цим посиланням історію оскарження рішення органу АМКУ – до вищого органу або в судовому порядку. Актуальна інформація міститься в файлі з найпізнішою датою.

ТОВАРИСТВО З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ «ЕНЕРГО-СЕРВІСНА КОМПАНІЯ «ЕСКО-ПІВНІЧ» #30732144

№ рішення у справі

70/23-р/к

Дата рішення у справі

30.03.2023

Орган АМКУ, що прийняв рішення

Адмінколегія Східного МТВ

Документи

28 грудня 2016 15:08
16_039_1 розгляд відх.docx
28 грудня 2016 15:08
Електронний підпис

Публічні документи

21 грудня 2016 16:05
Статут.pdf
21 грудня 2016 16:05
Спеціальні дозвіли.pdf
21 грудня 2016 16:04
Проект договору.pdf
21 грудня 2016 16:04
Питальник щодо ЕСП.pdf
21 грудня 2016 16:04
Ліцензія.pdf
21 грудня 2016 16:04
Код коступу.pdf

Документи

28 грудня 2016 15:11
16_039_1 розгляд відх.docx
28 грудня 2016 15:11
Електронний підпис

Публічні документи

Відповіді учасника на умови участі у закупівлі

ПАТ "Національна акціонерна компанія "Нафтогаз України"

ТОВ "Група "УМВБ""

ТОВ "Нафтогазгруп Деметра"

ТОВАРИСТВО З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ «ЕНЕРГО-СЕРВІСНА КОМПАНІЯ «ЕСКО-ПІВНІЧ»

ПРИВАТНЕ ПІДПРИЄМСТВО "ЕРУ ТРЕЙДІНГ"

Реєстр пропозицій

Друкувати реєстр отриманих тендерних пропозицій PDFHTML

Дата і час розкриття: 21 грудня 2016 17:30

Учасник Первинна пропозиція Остаточна пропозиція Документи
ПАТ "Національна акціонерна компанія "Нафтогаз України" Документи
ПРИВАТНЕ ПІДПРИЄМСТВО "ЕРУ ТРЕЙДІНГ" Документи

Публічні документи

20 грудня 2016 19:42
Електронний підпис
20 грудня 2016 19:40
7 Додаток 2 __2.1.pdf
20 грудня 2016 19:39
5 Додаток 1.pdf
20 грудня 2016 19:39
6 Додаток 2 __1.1.pdf

Конфіденційні документи

20 грудня 2016 19:40
28 GA Nitrofer 23.06.2016.pdf

Обґрунтування конфіденційності

Відповідно до умов, викладених у зазначених вище Договорах, вся інформація, що викладена в них та пов’язана з виконанням цих Договорів, вважається конфіденційною, і жодна зі Сторін не має права розкривати цю інформацію третім сторонам. Сторони цих Договорів повинні докласти всіх необхідних зусиль для того, щоб особи та державні органи, що отримали цю конфіденційну інформацію, тримали її в таємниці.

20 грудня 2016 19:40
30 GA PGNiC 12.07.2016.pdf

Обґрунтування конфіденційності

Відповідно до умов, викладених у зазначених вище Договорах, вся інформація, що викладена в них та пов’язана з виконанням цих Договорів, вважається конфіденційною, і жодна зі Сторін не має права розкривати цю інформацію третім сторонам. Сторони цих Договорів повинні докласти всіх необхідних зусиль для того, щоб особи та державні органи, що отримали цю конфіденційну інформацію, тримали її в таємниці.

20 грудня 2016 19:40
14 ГАЗПРОМ.pdf

Обґрунтування конфіденційності

Відповідно до умов, викладених у зазначених вище Договорах, вся інформація, що викладена в них та пов’язана з виконанням цих Договорів, вважається конфіденційною, і жодна зі Сторін не має права розкривати цю інформацію третім сторонам. Сторони цих Договорів повинні докласти всіх необхідних зусиль для того, щоб особи та державні органи, що отримали цю конфіденційну інформацію, тримали її в таємниці.

20 грудня 2016 19:40
21-22 GA Axpo, GA Danske.pdf

Обґрунтування конфіденційності

Відповідно до умов, викладених у зазначених вище Договорах, вся інформація, що викладена в них та пов’язана з виконанням цих Договорів, вважається конфіденційною, і жодна зі Сторін не має права розкривати цю інформацію третім сторонам. Сторони цих Договорів повинні докласти всіх необхідних зусиль для того, щоб особи та державні органи, що отримали цю конфіденційну інформацію, тримали її в таємниці.

20 грудня 2016 19:40
36 SPP main pages 10.08.2016.pdf

Обґрунтування конфіденційності

Відповідно до умов, викладених у зазначених вище Договорах, вся інформація, що викладена в них та пов’язана з виконанням цих Договорів, вважається конфіденційною, і жодна зі Сторін не має права розкривати цю інформацію третім сторонам. Сторони цих Договорів повинні докласти всіх необхідних зусиль для того, щоб особи та державні органи, що отримали цю конфіденційну інформацію, тримали її в таємниці.

20 грудня 2016 19:39
23-24 GA Duf, GA Engie .pdf

Обґрунтування конфіденційності

Відповідно до умов, викладених у зазначених вище Договорах, вся інформація, що викладена в них та пов’язана з виконанням цих Договорів, вважається конфіденційною, і жодна зі Сторін не має права розкривати цю інформацію третім сторонам. Сторони цих Договорів повинні докласти всіх необхідних зусиль для того, щоб особи та державні органи, що отримали цю конфіденційну інформацію, тримали її в таємниці.

20 грудня 2016 19:39
15-16 BORYSZEW, CFP.pdf

Обґрунтування конфіденційності

Відповідно до умов, викладених у зазначених вище Договорах, вся інформація, що викладена в них та пов’язана з виконанням цих Договорів, вважається конфіденційною, і жодна зі Сторін не має права розкривати цю інформацію третім сторонам. Сторони цих Договорів повинні докласти всіх необхідних зусиль для того, щоб особи та державні органи, що отримали цю конфіденційну інформацію, тримали її в таємниці.

20 грудня 2016 19:39
31 GA Statoil 08.09.2014.pdf

Обґрунтування конфіденційності

Відповідно до умов, викладених у зазначених вище Договорах, вся інформація, що викладена в них та пов’язана з виконанням цих Договорів, вважається конфіденційною, і жодна зі Сторін не має права розкривати цю інформацію третім сторонам. Сторони цих Договорів повинні докласти всіх необхідних зусиль для того, щоб особи та державні органи, що отримали цю конфіденційну інформацію, тримали її в таємниці.

20 грудня 2016 19:39
27 GA MET 29.02.2016.pdf

Обґрунтування конфіденційності

Відповідно до умов, викладених у зазначених вище Договорах, вся інформація, що викладена в них та пов’язана з виконанням цих Договорів, вважається конфіденційною, і жодна зі Сторін не має права розкривати цю інформацію третім сторонам. Сторони цих Договорів повинні докласти всіх необхідних зусиль для того, щоб особи та державні органи, що отримали цю конфіденційну інформацію, тримали її в таємниці.

20 грудня 2016 19:39
29 GA Noble 29.02.2016.pdf

Обґрунтування конфіденційності

Відповідно до умов, викладених у зазначених вище Договорах, вся інформація, що викладена в них та пов’язана з виконанням цих Договорів, вважається конфіденційною, і жодна зі Сторін не має права розкривати цю інформацію третім сторонам. Сторони цих Договорів повинні докласти всіх необхідних зусиль для того, щоб особи та державні органи, що отримали цю конфіденційну інформацію, тримали її в таємниці.

20 грудня 2016 19:39
25-26 GA Eni, GA Handen .pdf

Обґрунтування конфіденційності

Відповідно до умов, викладених у зазначених вище Договорах, вся інформація, що викладена в них та пов’язана з виконанням цих Договорів, вважається конфіденційною, і жодна зі Сторін не має права розкривати цю інформацію третім сторонам. Сторони цих Договорів повинні докласти всіх необхідних зусиль для того, щоб особи та державні органи, що отримали цю конфіденційну інформацію, тримали її в таємниці.

20 грудня 2016 19:39
32 GA Trailstone 29.02.2016.pdf

Обґрунтування конфіденційності

Відповідно до умов, викладених у зазначених вище Договорах, вся інформація, що викладена в них та пов’язана з виконанням цих Договорів, вважається конфіденційною, і жодна зі Сторін не має права розкривати цю інформацію третім сторонам. Сторони цих Договорів повинні докласти всіх необхідних зусиль для того, щоб особи та державні органи, що отримали цю конфіденційну інформацію, тримали її в таємниці.

20 грудня 2016 19:39
33 GA Uniper 12.07.2016.pdf

Обґрунтування конфіденційності

Відповідно до умов, викладених у зазначених вище Договорах, вся інформація, що викладена в них та пов’язана з виконанням цих Договорів, вважається конфіденційною, і жодна зі Сторін не має права розкривати цю інформацію третім сторонам. Сторони цих Договорів повинні докласти всіх необхідних зусиль для того, щоб особи та державні органи, що отримали цю конфіденційну інформацію, тримали її в таємниці.

20 грудня 2016 19:39
34 JAS main pages 28.04.2016.pdf

Обґрунтування конфіденційності

Відповідно до умов, викладених у зазначених вище Договорах, вся інформація, що викладена в них та пов’язана з виконанням цих Договорів, вважається конфіденційною, і жодна зі Сторін не має права розкривати цю інформацію третім сторонам. Сторони цих Договорів повинні докласти всіх необхідних зусиль для того, щоб особи та державні органи, що отримали цю конфіденційну інформацію, тримали її в таємниці.

20 грудня 2016 19:39
35 Shell main pages 27.09.2016.pdf

Обґрунтування конфіденційності

Відповідно до умов, викладених у зазначених вище Договорах, вся інформація, що викладена в них та пов’язана з виконанням цих Договорів, вважається конфіденційною, і жодна зі Сторін не має права розкривати цю інформацію третім сторонам. Сторони цих Договорів повинні докласти всіх необхідних зусиль для того, щоб особи та державні органи, що отримали цю конфіденційну інформацію, тримали її в таємниці.

20 грудня 2016 19:39
17-18 ENET, FA RWE .pdf

Обґрунтування конфіденційності

Відповідно до умов, викладених у зазначених вище Договорах, вся інформація, що викладена в них та пов’язана з виконанням цих Договорів, вважається конфіденційною, і жодна зі Сторін не має права розкривати цю інформацію третім сторонам. Сторони цих Договорів повинні докласти всіх необхідних зусиль для того, щоб особи та державні органи, що отримали цю конфіденційну інформацію, тримали її в таємниці.

20 грудня 2016 19:39
19-20 GA AOT Poland, GA AOT Swirzerland.pdf

Обґрунтування конфіденційності

Відповідно до умов, викладених у зазначених вище Договорах, вся інформація, що викладена в них та пов’язана з виконанням цих Договорів, вважається конфіденційною, і жодна зі Сторін не має права розкривати цю інформацію третім сторонам. Сторони цих Договорів повинні докласти всіх необхідних зусиль для того, щоб особи та державні органи, що отримали цю конфіденційну інформацію, тримали її в таємниці.

Публічні документи

Відповіді учасника на умови участі у закупівлі

ПАТ "Національна акціонерна компанія "Нафтогаз України"

ПРИВАТНЕ ПІДПРИЄМСТВО "ЕРУ ТРЕЙДІНГ"

Інформація про відміну

Виконано
Дата відміни: 20 січня 2017 10:24
Коментар щодо відміни: Торги відмінено на підставі рішення Постійно діючої адміністративної колегії Антимонопольного комітету України з розгляду скарг про порушення законодавства у сфері публічних закупівель №163-р/пк-пз від 13.01.2017 у відповідності до ч.12 ст. 18 (рішення органу оскарження набирають чинності з дня їх прийняття та є обов’язковими для виконання замовниками) Закону України «Про публічні закупівлі»
Документи:
20 січня 2017 10:24
Протокол № 16-039-в_рішення АМК.doc